<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020</id><updated>2011-07-07T16:51:51.944-05:00</updated><title type='text'>mOnocle-Lash Anti-Press</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>19</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-857247749817785857</id><published>2011-02-18T21:09:00.001-06:00</published><updated>2011-02-18T21:11:07.003-06:00</updated><title type='text'>Feb. Update!!!</title><content type='html'>&lt;p&gt;mOnocle-Lash has been silent but not idle this winter, and are ready  to announce the release of five new publications (including one at 1,000  pages in three volumes!), plus some new distro material.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Go to &lt;a href="http://monoclelash.wordpress.com/new-publications/"&gt;the mOnocle-Lash Website&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;While many of  these are perfect-bound and not available for trade because they must be  ordered through the printer online, all except the TLP are available as  free downloads as well. I've been trying a few different printers;  Avant the Avant-Garde is through CreateSpace and seems to be available  only through Amazon at present; the others are through Lulu. The  storefront page for all  mOnocle-Lash publications printed by Lulu is &lt;a href="http://stores.lulu.com/store.php?fAcctID=762638"&gt;&lt;strong&gt;HERE&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Drumroll...:&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;NEW RELEASES&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Textis Globbolalicus&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;by &lt;strong&gt;John M. Bennett.&lt;/strong&gt; Introductions by Jim Leftwich, Olchar Lindsann, and Bob BreuKl.&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Spanning three volumes and nearly 1,000 pages, this is  THE DEFINITIVE  collection of texts in that that most indecipherable of  tongues,  Globbolalia, by its only native speaker, the inimitable Dr.  John M.  Bennett.&lt;br /&gt;&lt;em&gt; Vol. I:&lt;/em&gt; 354 pp., Introduction by Bob BrueckL,  cover by C. Mehrl Bennett.&lt;br /&gt;&lt;em&gt; Vol. II:&lt;/em&gt; 351 pp., Introduction by Jim Leftwich, cover by Blaster Al Ackerman.&lt;br /&gt;&lt;em&gt; Vol. III:&lt;/em&gt; 292 pp., Introduction by Olchar E. Lindsann, cover by Musicmaster.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Avant the Avant-Garde: Childhood and Family in the Culture of the Avant-Garde,&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;compiled by Olchar E. Lindsann&lt;/em&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;div id="projectSummaryMainContent"&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;div&gt;Childhood and family are rarely highlighted in discussions of, by,  or about the avant-garde; this exploratory investigation takes the form  of hundreds of short passages gleaned from memoirs, letters, poems, and  autobiographical works of avant-gardists from the past 200+ years, and  numerous introductions and biographies, woven into an impressionistic  survey of this neglected aspect of avant-garde life.&lt;/div&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/div&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Anti-Prophesies: Post-NeoAbsurdist Prophesy Poems, A.Da. 86-94&lt;/strong&gt;. &lt;em&gt;by  Aaron Andrews, Megan Blafas, Bradley Chriss, Bruno Franklyn, Warren  Fry, Jim Leftwich, Olchar Lindsann, the Montana PNA group, &amp;amp; other  anonymous Post-Neos&lt;/em&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;One of the first and most versatile Post-Neo microforms,  dozens of Anti-Prophesies have appeared in Post-Neo journals, books, and  performances since A.Da. 87 (2003). Through them a characteristic but  heteroclite tradition, mythology, and poetic has coalesced. This is the  first comprehensive collection of PNA Anti-Prophesies drawn from the  Post-Neo archives, with an introductory essay by Olchar E. Lindsann.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;The Hymn of Stone,&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;by Imogene Engine &amp;amp; Olchar Lindsann.&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Dark and atavistic cycle of verses, collaboratively  composed by Imogene Engine and Olchar Lindsann, adorned with collages by  the writers.&lt;em&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;  Crisp was the clock / shutting its eye to all of the bodies. // Bring  me the sorrowful creature/ with its forehead of wood / and its skin  marked with notches / like a soldier marked for his sins.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;War Storm&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;by Warren Fry&lt;/em&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Fight the vicious Glandelinian army as one of the heroic  Vivian Girls, in this tiny game based on the world created by Henry  Darger. The first in a series of TLP-RPGs: 8-page mini-role-playing  games with minimal rules &amp;amp; character-generation, experimental  systems, and a lot of room for play.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;DISTRO&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;from the &lt;strong&gt;Spart Action Group&lt;/strong&gt;: Transmission. ed. Justin McKeown.&lt;/em&gt; &lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;from Mycelium: &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;A Zoum/Asemic History of Post-NeoAbsurdism. &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;by Olchar Lindsann. &lt;/em&gt;Facsimile  distribution of Lindsann's minimal and indirect history of Post-Neo,  using only Post-Neo talismanic catch-phrases; the original edition of 20  copies is completely hand-stamped and already spoken for.&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;em&gt;from [Pro]-[Anti] Press:&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;Dada n’est rien&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;. ed. Tomislav Butkovic&lt;/em&gt;.  A French  language mini-[Anti-]primer on Dada, with work by Hausmann,   Ball,  Hennings, Picabia, Tzara, Duchamp, plus a quiz and other   embellishments  by Butkovic.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt;FORTHCOMING FROM MONoCLE-LASH&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Babbage's Disease &amp;amp; Other Fictions&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;by David Beris Edwards. &lt;/em&gt;British  Post-Neo comedian and writer Edwards' long-awaited  nonsensical-historical novella on the final weeks of the life of Charles  Babbage, godfather of the computer, anchors this collection of long and  short fiction, newly revised.&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;On Fun&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;by Olchar Lindsann.&lt;/em&gt; First published in SPART Action's&lt;em&gt; Transmission&lt;/em&gt;, Lindsann's essay &lt;em&gt;On Fun&lt;/em&gt; in pamphlet form.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;The Prelude, Part II&lt;/strong&gt;,&lt;em&gt; trans. Fast Sedan Nellson. &lt;/em&gt;Nellson  informs us that he is within pages of completing the second volume of  his long-awaited translation of Wordsworth's long-winded epic The  Prelude into Even-More-Boring-And-Trite.&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ubu Enchained&lt;/strong&gt;, &lt;em&gt;trans. Amy Oliver&lt;/em&gt; &amp;amp; &lt;strong&gt;Ubu Roi Special Edition. &lt;/strong&gt;Two different Post-Neo takes on Ubu: British Post-Neo Amy Oliver's translation of &lt;em&gt;Ubu Enchained&lt;/em&gt;,  which served as the script for the American Post-Neo production of the  play in Roanoke, VA in A.Da. 93 (2009), and a special edition DVD of  Lindsann, Lennard &amp;amp; Lennard's A.Da. 89 (2005) film version of Ubu  Roi, with audio commentary and other questionable goodies.&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Scoria of the Bouzingo &amp;amp; Romanticist Manifestos.&lt;/strong&gt; Translation is still afoot, but keep an eye out for the first printed fruits of the &lt;a href="http://www.bouzingo.blogspot.com/"&gt;Bouzingo project&lt;/a&gt;:  an anthology of writings and images of the Jeunes-France/Bouzingo group  with introduction and short bios of the members; and a collection of  manifestos, prefaces, polemics and theoretical texts from the French  Romanticist community that will trace the context and emergence of the  first(?) avant-gardes in the 1820s and '30s in the words of the  participants themselves.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Imogene &amp;amp; Olchar: Ephemera as Memoir.&lt;/strong&gt; First issue of an occasional 'zine by Olchar Lindsann &amp;amp; Imogene Engine, in collage &amp;amp; calligraphy.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p&gt;And much more, as it becomes ready...&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-857247749817785857?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/857247749817785857/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2011/02/feb-update.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/857247749817785857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/857247749817785857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2011/02/feb-update.html' title='Feb. Update!!!'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-6524553126534945551</id><published>2010-08-27T21:18:00.008-05:00</published><updated>2010-08-28T20:33:09.882-05:00</updated><title type='text'>An Intersticial Update, Part 1</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Until I have a home and full access to my files, archives, materials,  workstation etc. mOnocle-Lash is still in half-gear. But things ARE  moving, and here's a scattered and meandering update in-between  'official' website news posts, partly on current and future projects,  partly on potential directions and focuses for mOnocle-Lash:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Jeunes-France Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here, I shall be brief, for fear of being far too long-winded. Suffice  to say that things procede swimmingly, as one can see by going &lt;a href="http://www.bouzingo.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HERE&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.  This new Jeunes-France/Bouzingo website is not quite ready for official  launch, but since this blog has only two regular readers, I doubt it  will hurt to mention it here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;OSU Avant Writing Symposium&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From Aug. 19-21, Ohio State University hosted one of the largest gatherings of visual poets, performance writers, avant-gardists, mail artists, and theorists, critics, and archivists of experimental writing in years, drawing attendees from across the US, Canada, Cuba, Brazil, Chile, Argentina, Spain, and elsewhere. The symposium included over 40 lectures and performances (12 hours a day!) in three languages, several exhibitions, and various other activities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Post-Neo/Collab Fest delegation drove up from Roanoke, including Olchar Lindsann, Warren Fry, Jim Leftwich, Sue Leftwich, and Aaron Bensen; in Columbus we met up with Ohio Post-Neos Bela b. Grimm (our host), Imogene Engine, Aaron Andrews, and Tomislav Butkovic in from New Jersey for quite a strong Post-Neo showing. We were able to see old friends again, meet long-time ocllaborators for the first time, and begin new relationships. I'll not go into detail or I'll never finish, but among a great many stimulating presentations were Fluxus actions by Keith Buchholz and Reed Altemus, a very thought-provoking presentation by Lizabel Mónica on underground literary activity in Cuba (more below), some provocative questions regarding the efficacy of the avant-garde by William James Austin, a performance by the Be Blank Consort, several presentations on digital writing in South America, a fascinating and spirited presentation by Michael Peters of materials relating to Fleury Colon donated to the OSU Archive, superb performance-lectures by Geof Huth, Martin Gubins, and mIEKAL aND, a joint reading in memory of Thomas L. Taylor, a wonderful mail art show organised by C. Mehrl Bennett, Collab Fest organised by Jim Leftwich, also a lecture and performances by myself--and much, much more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition, and more on-topic for this particular blog, was a store with stalls of material from 15 or 20 micro-presses focusing on experimental writing, including mOnocle-Lash. In addition to transactions carried on here, there was a large amount of direct trading among us. It was wonderful to see so much variety both in content and in publishing approach, especially as print becomes increasingly rare in micropress publishing. These exchanges include Reed Altemus' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tonerworks&lt;/span&gt;, mIEKAL aND's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Xexoxial&lt;/span&gt;, Endwar's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;IZEN&lt;/span&gt;, Tom Cassidy's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Musical Comedy Editions&lt;/span&gt;, Crag Hill's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Meritage Press&lt;/span&gt;, and of course John Bennett's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Luna Bisonte&lt;/span&gt;. There was much more that I have yet to check out. I've added links on the mOnocle-Lash webpage to some of these presses (as well as to some additional online presses), and plan to distribute catalogs of of some who do not have webpages along with outgoing packets.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mOnocle-Lash publications available there included the journals &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Synapse 4&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;BARM 1&lt;/span&gt;; the anthology &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lung Crackle&lt;/span&gt;; Imogene Engine's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Iuk Kide&lt;/span&gt;; b.b. Grimm &amp;amp; O.Lindsann's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Myopic Deathray&lt;/span&gt;; David Beris Edward's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mr. Rutabega &amp;amp; the Clockwork Mince&lt;/span&gt;; Megan Blafas' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;DadMama Baroness Paper Dolls&lt;/span&gt;; my &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Ecstatic Nerve&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Toward a Breathing Text&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ananchronism as Dissent&lt;/span&gt;, and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Feral Pool&lt;/span&gt;; and the mOnocle-Lash catalog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Some Thoughts on What's Next&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As one would hope, I went into the symposium with certain thoughts in the back of my mind, and emerged with them at the front. The participation of many writers from Spanish-speaking countries--and in particular the presentation by Lizabel Mónica of &lt;a href="http://proyectodesliz.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Desliz&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on Cuban dissenting literature, conversations with her later in the weekend, and the accompanying packets of work and documentation that she brought along--helped to bring into focus a concern that I have had for some time, already made pointed by my interaction with Gleb Kolomiets' &lt;a href="http://translate.google.com/translate?hl=en&amp;amp;sl=ru&amp;amp;tl=en&amp;amp;u=http%3A%2F%2Fslova.uuuq.com%2Findex.htm"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Slova&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in Russia and the linguistic and traditional complications that make up the fabric of mOnocle-Lash's own &lt;a href="http://bouzingo.blogspot.com/p/future-current-plans.html"&gt;Bouzingo project&lt;/a&gt;. This concern is the isolation of the anglophone avant-garde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have for some time become increasingly impatient with the ethical and political complacency of marginal creative communities--what I would &lt;span style="font-style: italic;"&gt;like&lt;/span&gt; to consider avant-gardes. My attempts both to think &lt;span style="font-style: italic;"&gt;my own&lt;/span&gt; way out of this impasse and to goad the milieus with with I engage to more rigorous self-reflection and action in this regard are complex and have met with widely varying degrees of success so far. These attempts repeatedly pose the questions: How can we &lt;span style="font-style: italic;"&gt;define,&lt;/span&gt; and then &lt;span style="font-style: italic;"&gt;achieve&lt;/span&gt; efficacy? What must &lt;span style="font-style: italic;"&gt;my own&lt;/span&gt; generation--those of us now entering our intellectual maturity and faced with a field of possible ways forward--achieve in order to re/establish a groundwork from which the avant-garde can become a social force rather than a literary-artistic genre? What must we address, and how?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These questions have been sharpened and recontextualized through my engagement with Gleb's Slova project and the group of writers, performers, and intellectuals with whose work I am slowly becoming familiar through it. As I interact further with communities across languages, in political situations vastly different from my own--realising along the way how deeply isolated my own Anglophone conception of the avant-garde community and tradition has become, and how difficult it is to overcome this limitation in the absence of adequate translation--this line of questioning solicits further and even more uncomfortable questions:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What can be the role of a Western, Euro-American Avant-Garde, especially an Anglophone avant-garde, which is in the final analysis an avant-garde of the undeserving elite? Of the only such communities who can afford to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;be&lt;/span&gt; "apolitical", or to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;choose&lt;/span&gt; to be otherwise, who have the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;privilege&lt;/span&gt; to risk complacence? To what extent does the Anglophone avant-garde reproduce within itself, unconsciously and hypocritically, the isolationism and nationalism of the society it wishes to subvert, an isolationism that takes the form of a blindness and an obliviousness  to its own linguistic and political situation that is only possible when one speaks the language that is, after all, the literary equivalent of the Dollar, by which every other linguistic and literary currency is oriented and, all too often, devalued?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What are our responsibilities, and to whom? What are our unique resources, and how might they best be utilized in service of a vision of a truly global and transnational avant-garde?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And, most pointedly to the purpose of this particular blog, what role ought mOnocle-Lash to play in asking and then answering these questions, and providing platforms for response?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am groping toward answers to the initial questions posed here, or more precisely toward a platform through which these questions might be asked. The most obvious and immediate answer is an increase of translated texts in Synapse and other venues; the practical issue of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;getting&lt;/span&gt; texts translated can come largely through increased dialogue and involvement with the communities themselves from which texts originate, and some hurdles might be overcome via the experiments in collaborative translation being carried out via the Bouzingo project.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But beyond this, platforms of exchange must be established through which these questions can be asked and answered within an international context. Here again I find excellent models in Slova (and the associated decentralized press Mycelium) and Desliz, both of them multifaceted projects, network-nodes whose focus is on facilitating exchange on local/national levels and on international/transnational levels simultaneously, both of them establishing a loose centre via journals that bring together poetic, artistic, and theoretical work from an array of nations and, to the extent possible, languages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desliz in particular uses the internet to host this wide range of discourse, creative work, documentation, announcements, calls for entries, etc and as the most effective way (despite its illegality in Cuba) to slip through national borders. Lizabel in fact upbraided me for this reason for having so little of the mOnocle-Lash material in pdf form. (I am in the long, slow process of digitizing--new publications will almost all appear simultaneously in both forms.) This kind of thing must be a long-term goal, but it is &lt;span style="font-style: italic;"&gt;long-term.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the meantime, there is at least one way in which the pervasiveness English can be turned against itself; as the language most commonly translated into and out of, it can serve as a kind of way-station of translation. A text translated from Russian to English may stand a better chance, on the underground level in which we work and if directed toward this purpose, of ending up in Spanish. Etc. etc. The same goes for discourse in general, including strategic exchange.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The most recent issue of Gleb's Slova includes a number of English texts translated into Russian, including SPART/Post-Neo's Nobody Go Anywhere Essays, and a number of Russian texts rendered into English. He's sent me a text detailing the current conditions of micropress and small press activity in Russia, which I'm waiting for an opportunity to publish. Lizabel's presentation last weekend, also translated, covers analogous territory. In both cases I have discussed potential translation/publication/distribution of work by others in their communities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While I'd initially conceived of carrying these ideas out primarily in Synapse--and certainly there &lt;span style="font-style: italic;"&gt;will&lt;/span&gt; be translations and quite possibly untranslated work in future issues--I am moving toward the notion of a separate journal, with an emphasis on expanding dialogue regarding these issues and resolving the challenges that avant-gardes and related communities face in their various contexts, evolving ways of coordinating internationally with an understanding of the very different resources and conditions that face cultural workers everywhere. What such a project might turn into would be decided organically as a result of this conversation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is where I am right now. Such a project as outlined above would not be put together until early next year (I still need to find a job, rent an apartment, and help establish an educational co-op this year...) I am on something of a precipice, and welcome ideas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-6524553126534945551?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/6524553126534945551/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/08/intersticial-update-part-1.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6524553126534945551'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6524553126534945551'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/08/intersticial-update-part-1.html' title='An Intersticial Update, Part 1'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-6655797979524505447</id><published>2010-08-27T20:42:00.005-05:00</published><updated>2010-08-28T20:30:48.710-05:00</updated><title type='text'>An Interstical Update, Part 2-Current Projects</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;New Semi-Publications:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;No new publications per se since the Exquisite Crypt #2, but a couple new things--&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Greatly expanded version of Megan Blafas' &lt;span style="font-style: italic;"&gt;DadaMaMa: Baroness Elsa Paper Dolls&lt;/span&gt;. In preparation for the OSU Avant-Writing Symposium (see below), we decided to do the first 'expansion' of the Baroness Elsa folder. Added were three calligraphic poems by Megan dedicated to the Baroness, each on custom-cut cardstock, and a four-page biography by me. They went like hotcakes at the Symposium. If you've already got a copy of the Dolls I'll be including the new materials in my next package to you (remind me if you'd like).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Also prompted by the Symposium, there is a printed 24-page summer/Fall catalog for mOnocle-Lash, something I'd like to update several times a year.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;I am now able to distro SPART Action Group's journal Transmission #3, on folded A3. Reproductions will be a bit imperfect, but there are great contributions by Vittore Baroni, Istvan Kantor, Justin McKeown, Mark Greenwood, Olchar Lindsann &amp;amp; others. I'm hoping to distro other issues of Transmission as well; this will be reflected on the website soon.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Current Projects:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;These are all currently and concretely being prepared--&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;John M. Bennett&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Textis Globbolalicus.&lt;/span&gt; Monstrous 1,000 page collection of poems in Bennett's Zoumish language of Globbolalia, in three volumes with introductions by Bob BruekL, Jim Leftwich, &amp;amp; Olchar Lindsann.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Imogene Engine &amp;amp; Olchar Lindsann&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Hymns of Stone.&lt;/span&gt; Collaborative verse and collage.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Alfred Jarry &amp;amp; Amy Oliver&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ubu Enchained&lt;/span&gt;. Oliver's translation, used for the Post-Neo production of the play at the 2009 Roanoke Marginal Arts Festival.&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;David Beris Edwards&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Collected Fiction&lt;/span&gt;. About cocking time! This will no doubt have a wittier and confusing title than this.&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;William Wordsworth &amp;amp; Fast Sedan Nellson&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Prelude Translated into Even-More-Boring-And-Trite, Volume 2&lt;/span&gt;. Also about cocking time. Get off your arse, Nellson!&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Jeunes-France Group&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Scoria of the Bouzingo&lt;/span&gt;. The first sampler of fruits of the ongoing Bouzingo research/translation project (more below).&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Achille &amp;amp; Eugéne Devéria&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Prints &amp;amp; Erotica&lt;/span&gt;, ed. Warren Fry. The first publication focusing on specific members of the Bouzingo group, the Devéria brothers.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Adventures of Mr. Squibbles, Vol. I&lt;/span&gt;. I've been saying for years that this DVD of seminal pre-Post-NeoAbsurdist short films was about to appear, but I really mean it this time!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Other planned but further-off projects include an anthology of Post-Neo Prophesy-Poems, A DVD Poorly Made Films collection, pamphlets by Lindsann On Fun and Redefining the Avant-Garde, a follow up to Lennard &amp;amp; Lindsann's Compulsory Bingo (recorded but not yet mixed), and many other things.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-6655797979524505447?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/6655797979524505447/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/08/interstical-update-part-2-current.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6655797979524505447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6655797979524505447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/08/interstical-update-part-2-current.html' title='An Interstical Update, Part 2-Current Projects'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-5454073181104751944</id><published>2010-07-13T20:20:00.001-05:00</published><updated>2010-07-13T20:36:14.016-05:00</updated><title type='text'>July A.Da. 94 Update</title><content type='html'>It's an incredibly busy period right now between a relocation to Roanoke, VA and a two-week tour around England and Cornwall, but projects continue to press forward with mOnocle-Lash. To-whit:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;NEW PUBLICATIONS:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Exquisite Crypt #2, a relic of a previous Post-Neo travel extravaganza, a 20-page exquisite corpse worked on by the British, New Jersey, and Washington Post-Neo groups in the course of an interlocking set of travels and visits. The most recent three pages at any given time were off-limits for viewing as we worked, while previous pages could be perused; the result is a series of re-insertions and developments of themes as the poem progressed, an interesting experiment in the process of exquisite corpse.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Dartington, A Eulogy, by O. Lindsann. The closure of the experimental school at Dartington, UK examined as an investigation into current creative education, the problematics of utopian undertakings, and the strategies that we adopt to account for their ephemeral nature. First distributed as a pamphlet at the final Dartington Festival in June.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Bouzingo Anti-Translations, w/the &lt;a href="http://kohoutenberg.blogspot.com/"&gt;Institute for Research &amp;amp; Application, Kohoutenberg&lt;/a&gt;. The first six Tacky Little Pamphlets of homophonic, google-skewed, and alinear anti-translations from our colleagues in Kohoutenberg. Very fun little mini-collections. There will eventually be scores of these handy little volumes, which can serve among other things as quasi-previews of the more straightforward translations yet to come from the Bouzingo project.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;See the &lt;a href="http://monoclelash.wordpress.com/new-publications/"&gt;NEW PUBLICATIONS tab on the mOnocle-Lash website&lt;/a&gt; for more information or to order.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In other news, we'll soon begin distro of the &lt;a href="http://spartaction.com/originalspart/index.html"&gt;SPART Action Group&lt;/a&gt;'s new issue of their journal Transmission, hot off the press in Northern Ireland, not to mention a couple new (for us) titles from &lt;a href="http://www.rattusfattus.madasafish.com/MouseMilk.html"&gt;Mouse Milk Books&lt;/a&gt;. And from August 15-17th I'll be participating along with many members of the Post-Neo/mOnocle-Lash community in the Avant Writing Symposium organised by John M. Bennett at OSU in Columbus, OH, where we'll have 12 titles available at the symposium shop along with numerous other micro-presses run by friends and collaborators.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;FORTHCOMING PUBLICATIONS:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some projects that are well on their way and which should appear before autumn--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Textis Globbolalicus, by John M. Bennett. A gigantic compendium of poems in Bennett's seminal anti-language, Globbolalia. Nearly 1,000 pages, in three volumes, each with a separate introduction and cover art.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;???????&lt;/span&gt;, by Imogene Engine &amp;amp; Olchar Lindsann. A long-form poem in ten sections, written collaboratively and simultaneously by two long-time Post-Neo versifiers and illustrated the same way. All it needs now is a title and some simple editing.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Compulsory Bingo follow-up, by Chris Lennard &amp;amp; O. Lindsann. This time with vocals, theramin, marimba, xylophone, hammond organ, a large array of drums and symbols, slide-whistle, other noises, and texts by Lindsann, Leftwich, Edwards, Bennett, and Altemus.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    More Bouzingo Anti-Translations. The current focus is on texts by Bertrand and O'Neddy.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;IN PREPARATION&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Definitely planned and with initial groundwork underway, but with completion a ways off; most of these are not yet definitively titled.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Collected Short Stories, by David Beris Edwards. A long-overdue perfect-bound anthology of absurdist, nonsense, and comedic short fiction from Post-NeoAbsurdism's consummate Anti-prosodist.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Book of Anti-Prophesies. Post-NeoAbsurdist prophesies, anti-prophesies, and various hermetically coded texts have been appearing from both known and anonymous quarters since before the inception of the movement itself. It is time now that they were compiled.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Scoria of the Bouzingo. Together for the first time since 1833 (in fact for the first time ever, since their planned anthology fell through for lack of funds): representative poems, essays, etchings, paintings, drama and fiction by (we hope) all 15 or so members of the Bouzingo/Jeunes France group, with a critical history and copious translators' and contextual annotation. This chapbook will be merely a foretaste of the eventual full-sized anthology and history, and of the series of chapbooks to be commenced soon, each dedicated to an individual member of the group.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Portfolio, by Achille Devéria, ed. by Warren Fry. Among the first publications dedicated to the Bouzingo will be a portfolio of images by painter, lithographer, and eroticist Achille Devéria, who was along with his brother Eugéne a guiding light of Frenetic Romanticism in visual arts communities. Reproductions will be xerographed, in colour where appropriate, on high-quality paper with a critical and biographical introduction, tipped into a folder with custom cover.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Ubu Enchained, by Alfred Jarry, translated by Amy Oliver. The long, long awaited publication of Amy Oliver's translation of Jarry's play, the text used for the Post-Neo production of the play at the Roanoke Marginal Arts Festival in Feb. A.Da. 93 (2009).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;    Ubu Roi Special Edition, by Jarry, Emilie Lennard, Olchar Lindsann, Angee Lennard, Chris Lennard, &amp;amp; Terri Lennard. The Symbolist-cum-Post-Neo classic on one disc with audio commentary by the, er, cast &amp;amp; crew (and possibly other tracks), production stills, and whatever else.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-5454073181104751944?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/5454073181104751944/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/07/july-ada-94-update.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/5454073181104751944'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/5454073181104751944'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/07/july-ada-94-update.html' title='July A.Da. 94 Update'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-77134752713745154</id><published>2010-06-08T19:03:00.014-05:00</published><updated>2010-07-02T20:36:50.401-05:00</updated><title type='text'>Philothée O'Neddy: Preface to FIRE AND FLAME</title><content type='html'>&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Here, at long last, is the preface of Philothée O'Neddy's 1833 collection of verse, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fire &amp;amp; Flame&lt;/span&gt;. Joseph Carter has meticulously translated and annotated the text, to which I have added historical notes pertaining to my research into the Bouzingo group. Progress is halting at the moment while I am travelling all over the place, but look for Carter's translation of Borel's insanely opaque Preface to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rhapsodies &lt;/span&gt;in the next week or so. Quite a treat, let me tell you, and an excellent compliment to this text.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Philothée O'Neddy was, along with Petrus Borel, one of the principal organisers of the Bouzingo group, and among its most politically and ideologically radical and outspoken. According to his friend Gautier, "In all he did the tone was excessive, the colouring extreme and violent, the utmost bounds of expression reached, the very originality aggressive, and the whole almost dripping with originality". He was known for his "absurd paradoxes, the sophistical maxims, the incoherant metaphors, the turgid hyperbole and the six-foot words." He wore his eyeglasses even in his sleep, claiming that without them he could not see his dreams clearly enough.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;Gautier considered O'Neddy one of the most skilled poetic craftsmen of  his generation: "Philothée was a metrical writer; he knew how to fashion  a line on an anvil, and when he had drawn from the fire the  incandescent alexandrine, he could give it, amid a shower of sparks, the  form he wanted by means of his heavy and persevering hammering."&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;His father died in the cholera epidemic of 1832, several months from retirement after 29 years in public service, and his family was denied pension; O'Neddy began to live a double life, taking his father's job to support his mother and sister while continuing as a ringleader of the Bouzingo. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;While  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fire &amp;amp; Flame&lt;/span&gt;, published  the following year, was hailed by the extreme wing of the avant-garde as  a Romanticist masterpiece,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; the psychological strain of this way of living began to burn him out as it did Borel. By the end of the decade, his spirit broken, he had reverted to his given name, Théophile Dondey, though he continued to published Gothic novels and occassional verse under that name, and to support the Romanticist community through his influence on the press co-owned by his brother, the 'Oriental Library of Dondey-Dupré'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;For nearly decade he fell out of touch with his old comrades; finally in 1848 he attended a banquet thrown for fellow Bouzingo Célestin Nanteuil, who had designed the frontispiece for &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fire &amp;amp; Flame&lt;/span&gt;. Gautier, overjoyed, asked him, "when will your second volume of verse appear?"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;     'He gazed at me with his watery, frightened blue eyes,' relates Gautier, 'and answered with a sigh:--&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;     "When there are no more Bourgeois."'&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;From this time he attended most of the Romanticist reunions until his death in 1875.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(102, 51, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;For more context and information, refer to the timeline of French Romanticism, posted below.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(153, 0, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Translator's note by Joseph Carter:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; color: rgb(153, 0, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Here is a translation that I have tried to keep as true to the source text as possible. While there may be contained therein much opportunity to have further &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;anglicized&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; some parts, syntax or expressions, I chose not to do as such on condition that it still made sense, and still conveyed what I felt the author was trying to express (in a manner still comprehensible to the English reader). I have done this in an attempt to give the English reader a clearer taste of O'Neddy's style, and also some exposure to the manner in which the French communicate in general. It is still, alas, my regret to inform you that despite my efforts, some of the originality, creativity, and beauty of the source text has been, as we so often say, lost in translation.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; color: rgb(153, 0, 0); text-align: justify;"&gt; The punctuation, which is at times bizarre in my opinion, has been left unaltered; except of course that there are no spaces between words and: colons, semicolons, and exclamation marks. Also, my keyboard cannot make a dash, in its place I have used two hyphens.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; color: rgb(153, 0, 0); text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Unless otherwise indicated, notes are by Carter; notes by Lindsann are italicized and marked (OL)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;meta equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"&gt; 	&lt;title&gt;&lt;/title&gt; 	&lt;meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0  (Unix)"&gt; 	&lt;style type="text/css"&gt; 	&lt;!-- 		@page { margin: 0.79in } 		P.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt } 		P { margin-bottom: 0.08in } 		A.sdfootnoteanc { f&lt;/style&gt;&lt;b&gt;Foreword.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt; &lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;                               &lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;  &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;An author, head held high&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote1anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote1sym"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, in his proud preface,&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote2anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote2sym"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;                                       &lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;To the public he insults though trying to cry out: Places!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote3anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote3sym"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0in; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Long enough&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote4anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote4sym"&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, immobile and arms crossed on the front step of my pariah hut, have I contemplated, in idle admiration, the great adolescent walls of artistic and moral Babel which the elite with secret information of our age have embarked on edifying.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Having become&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote5anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote5sym"&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, at this hour, more profound, more imperious, more exalted, my sympathy ordains me to combine a little action with this contemplation, to go merge myself into the worker's crowd.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-weight: normal; text-decoration: none; text-align: justify;"&gt; So, here I am: I bring to the gigantic slabs a puny handful of cement.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Strong and muscular workers, keep yourselves from pushing away my feeble cooperation; never will you have enough hands&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote6anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote6sym"&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; to erect such a grand opus&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote7anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote7sym"&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;! And perhaps am I not quite unworthy to be named your brother. -- As you, I despise from the depths of my soul the social order and above all the political order which truly&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote8anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote8sym"&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is excrement; -- as you, I mock the ancientists&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;[sic]&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote9anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote9sym"&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; and the academy; -- as you, I pose myself incredulous and cold in front of the magnoliquence&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;[sic]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; and the faded finery of the religions of the land&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote10anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote10sym"&gt;&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;; -- as you, I have no pious yearnings but for Poetry, this twin sister of God, who allots to the physical world light, harmony and perfumes; to the moral world, love, intelligence and will!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Certainly, though incipient, she is already very well miraculous and grandiose, this Babel! Her belt of grand walls already tightly fit around myriads of stadiums. The sublimity of her towers already pierces the most distant heavens. Belonging to her alone, she has already more arabesques and statues than all of the cathedrals of the middle ages together.&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote11anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote11sym"&gt;&lt;sup&gt;11&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; Poetry&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote12anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote12sym"&gt;&lt;sup&gt;12&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; possesses at last a city, a kingdom where she may easily deploy her two natures: -- her human nature which is &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;art&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, -- her divine nature which is &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;passion.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Without a doubt, you recollect the fabulous confidence with which, straight after the fall of the last king of France, certain journals&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote13anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote13sym"&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; prophesied that this was being done with young&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote14anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote14sym"&gt;&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; literature, that it was entering the coffin at the same time as old legitimacy.&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote15anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote15sym"&gt;&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; -- Young literature has so little been in mortal danger, it has so well developed its vital principle, that not only has it managed to multiply tenfold its own strength, to put the finishing touches on its revolution&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote16anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote16sym"&gt;&lt;sup&gt;16&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, but that it has yet known being rich enough, powerful enough gloriously to prelude a metaphysical crusade against &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;society&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;. Yes, now that it has completed all its beautiful reforms in the disguise&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote17anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote17sym"&gt;&lt;sup&gt;17&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;art&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, it devotes itself exclusively to the ruin of that which it calls the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;social lie&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;; -- as the philosophy of the eighteenth century devoted itself to the destruction of  that which it called the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;christian lie&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote18anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote18sym"&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Each day, many young people of patriotic convictions come to realize that, if political work has a Caliban type nature, it must directly be blamed on social work&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote19anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote19sym"&gt;&lt;sup&gt;19&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, its mother; -- so, they put down republican fanaticism, and rush to enroll in the phalanxes of our Babel.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;What is unbelievable, is that the powerful&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote20anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote20sym"&gt;&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; heads of the financial establishments, the sublime capacities who mock the knighthood and adore the national guard&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote21anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote21sym"&gt;&lt;sup&gt;21&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;, persist in denying the existence of this large intellectual fermentation. Because the exterior life, the material and positive life finds itself, thanks to our mathematically miserly civilization, somewhat reduced to the state of petrification, -- they are counting on an eternity of boorish calm; -- they do not see that on the other hand the interior life, the Romanesque&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote22anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote22sym"&gt;&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt; and metaphysical life is as turbulent, as adventurous, as free as the Arab tribes in their solitudes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-weight: normal; text-decoration: none; text-align: justify;"&gt; Let them then remember that, on that very day before the famous eruption of Vesuvius that buried very much alive two cities, Herculaneum and Pompeii, of ignorant naturalists, who must have been strolling not far from the edge of the crater, asking each other if it was very well true that the bowels of the mountain contained a volcano!...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;I hasten, before closing this vile prose, to affirm to the honest people who will well want to let their ivory knife devirginize&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;[sic]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; the pages of my book&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote23anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote23sym"&gt;&lt;sup&gt;23&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;, that I have not the slightest vanity in the world to believe the subsequent poems, at the level of the solemn preoccupations touched lightly by these preliminary lines.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-weight: normal; text-decoration: none; text-align: justify;"&gt; This volume has no other pretension but that of being the body of  my best schoolboy drafts; which consist simply of passionate reveries and of artistic studies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;It is very well true however that one finds here and there a few footprints of lycanthropy&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote24anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote24sym"&gt;&lt;sup&gt;24&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;, a few anathemas against the social lepers; though we would be wrong to take word for word&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote25anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote25sym"&gt;&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; these manifestations, which are, for the most part, but lively witticisms. -- One would be wrong to regard them as the absolute expression of my veritable sentiments. If it's given to me&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote26anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote26sym"&gt;&lt;sup&gt;26&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; to publish a second work, it will be more logical, more in touch my nature as a thinker; inside it I will say my last word; -- so then, one will be able to judge me.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;What if the bric-à-brac traders of civilization deigned to tell me in anger that no person is permitted to put himself outside of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;society&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, I would have the irreverence to make them observe that two classes of men possess this right in an imprescriptible manner; -- those who are worth more than &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;society&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, -- and those who are worth less. -- I fall into one of these two categories.&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;sup&gt;27&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote27anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27sym"&gt;&lt;sup&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote1"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote1sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote1anc"&gt;1&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;front 	levé&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	means either forehead raised or brow raised. In English a raised 	brow usually indicates confusion or suspicion. Here a reference to 	pride is intended.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote2"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote2sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote2anc"&gt;2&lt;/a&gt;The 	preface was the traditional form of the Romanticist manifesto--other 	examples include Hugo's preface to &lt;i&gt;Cromwell,&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; 	Borel's preface to &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Rhapsodies,&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; 	and Gautier's preface to &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Mlle. de Maupin.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote3"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote3sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote3anc"&gt;3&lt;/a&gt;The 	only sense I can make from this is that he means this in the way 	that a director or choreographer might yell: ''Places everybody!'' 	(JC)     &lt;i&gt;This is epigraph is treated as quoted verse, but if it 	is I've been unable to trace the source, which means it's EVEN more 	obscure than everything else we're looking at here. If it IS a quote 	(or is simply meant to resemble one), it explains the superfluous 	capitalisation, for it implies the beginning of a new line of verse. 	It should be noted that elsewhere O'Neddy uses as epigraph a 'quote' 	attributed to his given name (employed there as a pseudonym!) (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote4"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote4sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote4anc"&gt;4&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;I'm 	working from the assumption that &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;tems&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	is actually supposed to be &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;temps&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	and that this signifies nothing more than an innocent typo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote5"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote5sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote5anc"&gt;5&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Because 	in French adjectives agree with the gender of the noun, this 	sentence is very precise in indicating that his sympathy has become 	more profound etc. Plus, in French, the verb &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;to 	become&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	has a more obvious past participle, thus does not risk being 	confused with predicates of present tense or imperative. In an 	attempt to achieve the same clarity with minimal alteration, The 	auxiliary gerund (which is absent in the source text) has been added 	to the past participle of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;to 	become&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote6"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote6sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote6anc"&gt;6&lt;/a&gt;Though 	O'Neddy said arms, I felt that hands woks better in English.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote7"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote7sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote7anc"&gt;7&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;If 	it is felt by the reader that &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;opus&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	is too specific to music, than it may be substituted for work.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote8"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote8sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote8anc"&gt;8&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;While 	the adverb &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;truly&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	was not used by O'neddy, it was added to convey the same emphasis 	indicated by the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;en&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	in the sentence (a literal translation of which is impossible).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote9"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote9sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote9anc"&gt;9&lt;/a&gt;I 	love these neologisms. This one would refer to the Classicist 	school, the arch-enemies of the Romanticists (and thus the Bouzingo, 	who were arch-Romanticist) intellectually and often ideologically. 	Classicism grounded creative activity and thought in abstractioin 	and the immutable logics discovered or laid down by the ancient 	Greeks, while the Romanticists grounded it in the particular and the 	constantly-changing prerogatives of society. Classicism was 	effectively the official ideology of the French Academy. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote10"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote10sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote10anc"&gt;10&lt;/a&gt;The 	Bouzingo were without a doubt the most blasphemous and outrageously 	atheist of the Romanticists (Borel, O'Neddy, and Nerval in 	particular); rumour had them as out-and-out Satanists, though in 	fact most of them seem rather to have been atheist mystics and/or 	Voltairian skeptics who (immensely) enjoyed the aesthetic of 	blasphemy, having been raised on Gothic novels, the 'Satanic School' 	of British Romanticism (Byron, Shelley, etc), etc. Probably not 	unlike contemporary horror or death metal fans--atheists who enjoyed 	that particular transgression. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote11"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote11sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote11anc"&gt;11&lt;/a&gt;There 	might be a sly little dry joke here; the Bouzingo were utterly 	steeped in things Gothic, both medieval poetry (esp. Villon, 	Rabelais, and the Minstrels), art, and architecture itself, and 	contemporary movements in painting and literature that revived and 	recontextualized the medieval, including Gothic novels whose 	conventions were a huge part of how the Bouzingo presented 	themselves to the world. The name of 'Romanticism' itself is a 	ressurection of the Medieval (Romanesque), and that's probably 	what's being indirectly refered to by 'arabesques'. The use of that 	term also carries a shade of the orientalism which was a part of not 	only the Bouzingo's mythologizing of the East, but also of Europe's 	past (and present, for that matter...). They were more medieval than 	the Medievals. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote12"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote12sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote12anc"&gt;12&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Poetry 	is capitalized here not just because it's at the beginning of the 	sentence, but also because O'Neddy is still personifying it. One 	will notice in the source text that poetry is the second word and 	with an upper case &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;p&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote13"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote13sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote13anc"&gt;13&lt;/a&gt;Journal 	in the sense of newspaper.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote14"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote14sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote14anc"&gt;14&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The 	adjective &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;new&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	is arguably more appropriate, but I felt that &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;young&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	was in better keeping with O'Neddy's style (and it is, after all, 	what he wrote).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote15"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote15sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote15anc"&gt;15&lt;/a&gt;This 	refers to the "July Revolution" of 1830, when the Bourbon Monarchy was 	overthrown in city-wide rioting, and another, slightly more liberal 	king put in his place by the Liberal opposition in order to 	forestall a proletarian republic. Borel and O'Neddy were not happy 	about this last-minute reinstatement of Monarchy. The 'Young Art' 	refered to by O'Neddy would of course be Romanticism, but more 	specifically O'Neddy is refering to the “Battle of Hernani”, the 	opening of Victor Hugo's Romanticist play where there had been a 	riot of physical brawling between Romanticists and Classicists; the 	rioting was in fact instigated according to a carefully planned and 	rehearsed programme devised by Hugo, Borel, and Nerval, and then 	spread through the Romanticist community in a remarkably organized 	way. It was planned as a literal &lt;span style="text-decoration: none;"&gt;coup 	d'etat&lt;/span&gt; of the french cultural establishment, with the 	'battle' being the spectacular, newsworthy event which would secure 	Romanticism a voice and the support of the French people. It worked 	remarkably well. Presumably the Classicists (and Monarchists, since 	Romanticism considered itself a fundamentally democratic movement) 	were hoping that the political turmoil, and its termination, would 	spell the end of Romanticism as a cultural force. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote16"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote16sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote16anc"&gt;16&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Although 	this has the nuance that I felt while reading the source text, it 	may well be more colourful than O'Neddy intended. To write &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;...to 	complete its revolution &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;might 	have sufficed. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; 	&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote17"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote17sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote17anc"&gt;17&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;He 	may have perhaps meant &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;in 	a suit of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;art&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote18"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote18sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote18anc"&gt;18&lt;/a&gt;It's 	rare to see this idea of art being primarily a mask for social and 	metaphysical revolt  stated so explicitly in the 19th century. This 	paragraph sounds uncannily like something that the Situationists 	would have written 130 years later--see in particular Vaneigam's 	definitions of Poetry in &lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Revolution 	of Everyday Life,&lt;/span&gt;&lt;i&gt; which accrd closely with O'Neddy's use 	of the term. Reversing direction, he seems to be implying that he 	sees the Bouzingo's activity as a continuation of the project of 	Voltaire, Rousseau, etc., redirected from the Philosophical to the 	cultural realm. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote19"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote19sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote19anc"&gt;19&lt;/a&gt;I 	suspect he does not mean social work the way we know it today.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote20"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote20sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote20anc"&gt;20&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;O'Neddy 	wrote &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;strong&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, 	however I used &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;powerful&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	in the translation to avoid mistaking &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;head&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	for the anatomical version because he certainly did not mean to say 	strong heads as in stubborn heads, he is clearly using head as the 	synonym of leader.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote21"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote21sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote21anc"&gt;21&lt;/a&gt;The 	National Guard had fought on behalf of the capitalist Liberals in 	the July Revolution. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote22"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote22sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote22anc"&gt;22&lt;/a&gt;&lt;i&gt;The 	very term 'Romantic'/Romantique is derived from 'Romanesque', though 	the relationship between the two in early 19th Century usage seems 	quite complex and we are not yet at the bottom of figuring it out. 	Certainly O'Neddy's use of the term would have borne heavy ovetones 	of the contemporary subculture of which he was an ardent spokesman. 	(OL)&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote23"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote23sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote23anc"&gt;23&lt;/a&gt;A 	reference to the knife used to seperate the uncut pages of a 	newly-printed book, in a metaphor also used by fellow Bouzingo 	Théophile Gautier. (OL)&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote24"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote24sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote24anc"&gt;24&lt;/a&gt;This 	is a reference to Borel, who was given the nickname of 'The 	Lycanthrope' within the Avant-Garde (as he mentions in his own 	preface); the term seems to have bled out to refer to the 'frenetic' 	or extremist wing of Romanticism, for which he was the principal 	spokesman, generally. Interestingly, O'Neddy here positions the 	Bouzingos' 'lycanthropic' behaviour to a response to social disease 	and social revolution (which, after all, had in fact occured only 	three years previous and would again in another ten). (OL)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote25"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote25sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote25anc"&gt;25&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Prendre 	au pied de la lettre&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	= &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;To 	take to the foot of the letter&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, 	and this expression means to take some thing literally/word for 	word, or, in the case of a command or order, to carry out precisely 	as ordered.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;" id="sdfootnote26"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote26sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote26anc"&gt;26&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;I 	suspect this translation is possibly a gamble. O'Neddy means more 	less &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;given 	the chance. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="text-decoration: none;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;In 	my translation, chance or opportunity is implied, but I am not 	certain if this implication is evident enough (at least the way it 	is in the source text).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;div id="sdfootnote27"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; 	&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="sdfootnote"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote27sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=77134752713745154#sdfootnote27anc"&gt;27&lt;/a&gt;If 	not both. This statement is reminiscent of the way that the Bouzingo 	lived and the way that they built their public face. They reconciled 	what were up to that time considered mutually exclusive opposites 	(aside from a few figures whom they had studied quite a bit, such as 	Villon, Rabelais, Caravagio, etc), being fiercely intellectual, 	individualistic, and careful of manner and appearance as befited an 	aristocrat (of birth or of intellect) worth more than society, while 	at the same time rowdy, over the top, proudly destitute, and 	immersed in popular subcultures as befitted reprobates and 	criminals, and perhaps the most exploited of the working class.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-77134752713745154?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/77134752713745154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/06/philothee-oneddy-preface-to-fire-and.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/77134752713745154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/77134752713745154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/06/philothee-oneddy-preface-to-fire-and.html' title='Philothée O&apos;Neddy: Preface to FIRE AND FLAME'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-4271240798493301456</id><published>2010-04-24T22:22:00.022-05:00</published><updated>2010-07-21T12:14:12.307-05:00</updated><title type='text'>TIMELINE OF FRENCH ROMANTICISM</title><content type='html'> 	&lt;title&gt;&lt;/title&gt; 	&lt;meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0  (Unix)"&gt; 	&lt;style type="text/css"&gt; 	&lt;!-- 		@page { margin: 0.79in } 		P { margin-bottom: 0.08in } 	--&gt; 	&lt;/style&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Here is a skeletal timeline covering the entire lifespan of the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Jeunes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; France/&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, and the broader Romanticist community they were a part of. It will be continually updated as research progresses. There's a good deal of conflicting evidence, and even more which is vague or &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;uncited&lt;/span&gt; and therefore requires &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;circumstantial guesswork; so things will change. I've tried to indicate areas of uncertainty.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;This should be a handy reference once I start posting essays on the group, and in its present form will hopefully give a basic idea of what was going on.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Names of the groups' members have been rendered in boldface. Broader social or political events are in brown; groups related in various ways to the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; are in crimson. The most concentrated activity of the group took place between late 1829 and 1833. I've been selective with work done after this period.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in; text-align: justify;"&gt;At some point I'll implant links in here. Someday.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1800	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 6:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;Achille&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1802&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 26:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Victor Hugo is born, the son of an atheist republican general in Napoleon's army, and a Catholic Royalist 			mother.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1804	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Napoleon is proclaimed Emperor of France, ending the First Republic.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1805&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;April 22:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;Eugéne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1806&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;March 11:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;Boulanger&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; born in Piedmont, Italy (under Napoleonic control at the time) to French parents.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Romanticist Songwriter's group &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;La Caveau Moderne&lt;/span&gt; is founded, including &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Pierre-Jean Béranger, Nicolas Brazier, Évariste-Desiré de Forges de Parny, and Émile Debraux. Over coming decades the group's output will become increasingly subversive, and gain mass appeal.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1807	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;April 20:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis (later Aloysius) Bertrand&lt;/span&gt; born in Piedmont, Italy to French parents.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1808	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;May 22:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;Gérard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;Labrunie&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (later &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;Gérard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"&gt;de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"&gt;Nerval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; is born in Paris, son of a military surgeon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jean &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15"&gt;Duseigneur&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"&gt;laterJehan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"&gt;du&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Seigneur)&lt;/span&gt; is born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1809&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;June 29:	&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"&gt;Petrus&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19"&gt;Borel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; born in Lyons, the twelfth son of an ironmonger.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1810&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Joseph &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21"&gt;Gérard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_22"&gt;Labrunie's&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (later &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_23"&gt;Nerval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; mother dies in Silesia, accompanying his father on campaign with 			&lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_22"&gt;Napoleon's&lt;/span&gt; Grand Army. He is brought up by a great-uncle in the countryside.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1811&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Jan. 30:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_23"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_24"&gt;Théophile&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_24"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_25"&gt;Dondey&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (later &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_25"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_26"&gt;Philothée&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_26"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_27"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Aug. 30:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_27"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_28"&gt;Théophile&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Gautier &lt;/span&gt;born in &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_28"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_29"&gt;Tarbes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, France, son of a minor public official.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1813&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_29"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_30"&gt;Célestin&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_30"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_31"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; born in Rome.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept. 13:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Auguste &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_31"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_32"&gt;Maquet&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (later Augustus &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_32"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_33"&gt;MacKeat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; born in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pierre-Jean Béranger begins writing political songs criticizing the Napoleonic regime in thinly-coded language.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1814		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Bourbon Monarchy is restored in France, the combined armies of Europe placing Louis XVIII on the 			throne.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis/Aloysius Bertrand's&lt;/span&gt; family moves from Italy to Dijon, France. As he grows he becomes fascinated 			with the 	culture and history of the city.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_33"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_34"&gt;Théophile&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Gautier's&lt;/span&gt; family moves to Paris.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_34"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_35"&gt;Gérard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_35"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_36"&gt;Labrunie's&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_36"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_37"&gt;Nerval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; father returns from campaign, and they move to Paris.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1815&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;March 1:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;	&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_37"&gt;Napoleon&lt;/span&gt; Bonaparte returns from exile, returns to power in Paris for 100 days, and is defeated at Waterloo. Louis XVIII re-established.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;July 7:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt; Paris is handed over to British and Prussian troops, who will occupy the city for the better part of a year under the restored Bourbon Monarchy.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pierre-Jean Béranger  of the &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Caveau Moderne&lt;/span&gt; publishes his first  collection of satirical anti-Monarchist songs, which quickly gain  immense popularity among both the working classes and the intellectual  left.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1820		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_38"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_38"&gt;Petrus&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_39"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_39"&gt;Borel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; moves to &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_40"&gt;Paris&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Amand Bazard founds '&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;The Friends of Truth', a semi-occult socialist group that develops into the French wing of the Carbonari&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Feb. 13:&lt;/span&gt; The heir to the French throne, the Duc de Berri (also spelled Berry) is stabbed to death by a Bonapartist assassin in the doorway of the Paris Opera House.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1821 &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;The French &lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Carbonari&lt;/span&gt; organize armed uprisings against the Monarchy in Belfort, Thouars, La Rochelle, and other provincial towns. All are put down, and the leaders go to ground for the better part of a decade before several become involved with the Sant-Simonists.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;May 5:&lt;/span&gt; Napoleon Bonaparte dies.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pierre-Jean Béranger releases his second popular volume of political songs, and is imprisoned for three months for 'offending public decency, religion, and the King's person and encouraging sedition'.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_41"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_40"&gt;Boulanger&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; enrolls in the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_42"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_41"&gt;École&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_43"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_42"&gt;de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_44"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_43"&gt;Beaux&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;-Arts, studying under the Neoclassical painter Guillaume 			&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_45"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_44"&gt;Lethiére&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1822&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Victor Hugo publishes his first volume of Romanticist poetry, Diverse &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Odes and Poems.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emile Debraux publishes his first collection of political songs.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_46"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_45"&gt;Achille&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_47"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_46"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; begins exhibiting in the Paris Salon.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1823&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Victor Hugo publishes his first novel, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Han of Iceland;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; it makes a deep impression upon the future 			&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_48"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_47"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; who are just discovering Romanticist subculture.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_49"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_48"&gt;Borel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; apprenticed to Classicist architect Antoine &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_50"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_49"&gt;Garnaud&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Emile Debraux publishes &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Child of the New Gouguette, &lt;/span&gt;an anthology of political songs by 25 poets and songwriters. He is imprisoned for a month for these songs' political "outrage to good manners".&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1824		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Globe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is founded, becoming a standard-bearer of the Intellectual left.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_51"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_50"&gt;Émile&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_52"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_51"&gt;Deschamps&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; and Victor Hugo found the Romanticist journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;La Muse &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_53"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_52"&gt;Française&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_54"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_53"&gt;Eugéne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_55"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_54"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; begins exhibiting at the Paris Salon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Sept. 16:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Louis XVIII dies; Monarchy falls to Charles X.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1825&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Béranger  publishes a third collection of subversive songs, which are sung in working-class pubs across France.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;???:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_56"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_55"&gt;Boulanger&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; befriends the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_57"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_56"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; brothers&lt;/span&gt; and Victor Hugo.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1826&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jean &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_58"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_57"&gt;Duseigneur&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (soon &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_59"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_58"&gt;Jehan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_60"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_59"&gt;du&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Seigneur)&lt;/span&gt; is studying sculpture under Classicist masters.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Joseph &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_61"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_60"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is studying under the engraver Samuel William Reynolds.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_62"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_61"&gt;Théophile&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Gautier&lt;/span&gt; attending school at the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_63"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_62"&gt;Collége&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_64"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_63"&gt;Charlemaigne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, concentrating on Latin.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; befriends &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_65"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_64"&gt;Gérard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_66"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_65"&gt;de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_67"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_66"&gt;Nerval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; at school, and starts writing verse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Saint-Simonist socialist journal &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Le Producteur&lt;/span&gt; folds.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Romanticist &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold; font-style: italic;font-family:times new roman;font-size:130%;"  &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_68"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_67"&gt;Cénacle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; group is formed, with the aim of consolidating, articulating, and &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_69"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_68"&gt;polemicising&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; 			the principles of Romanticist culture, and of organising a cultural assault on Classicism for control of 			France's artistic infrastructure. They meet and operate from the weekly &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;salons&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; at the home of Charles 			&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_70"&gt;Nodier&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;blockquote&gt;The core group includes &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_71"&gt;Nodier&lt;/span&gt;, Alfred &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_72"&gt;Vigny&lt;/span&gt;, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_73"&gt;Émile&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_74"&gt;Deschamps&lt;/span&gt; and his brother, and soon Victor Hugo, 			Charles Saint-&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_75"&gt;Beuve&lt;/span&gt;, and Alphonse &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_76"&gt;de&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_77"&gt;Lamartine&lt;/span&gt;; peripheral members include Alfred &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_78"&gt;de&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_79"&gt;Musset&lt;/span&gt;, Prosper 			&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_80"&gt;Mérimée&lt;/span&gt;, and Alexandre Dumas.&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Hugo publishes &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Odes and Ballads&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, hailed as a Romanticist masterpiece.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1827&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Monarchist party suffers defeats in the polls.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;April: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Large Anti-Royalist demonstrations are  held in Paris, some culminating in gunfights in the streets.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Boulanger releases another volume of anti-Monarchist songs, and is imprisoned for sedition for nine months.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Victor Hugo publishes the virtual manifesto of French Romanticism as his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Preface to  Cromwell.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_81"&gt;Boulanger's&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; painting &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_82"&gt;Supplice&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_83"&gt;de&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_84"&gt;Mazeppa&lt;/span&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;wins a medal at the annual Salon, in an area segregated off for 			Romanticist work.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_85"&gt;Eugéne&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_86"&gt;Devéria's&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; painting The Birth of Henry the IV is critically lauded by the Romanticist party at the 			Paris Salon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Antoine-Louis Barye's proto-Romanticist sculpture is shown at the Paris Salon.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_87"&gt;Célestin&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_88"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;becomes a student at the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_89"&gt;Ecole&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_90"&gt;des&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_91"&gt;Beaux&lt;/span&gt;-Arts, studying under the engraver and history 		painter &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_92"&gt;Langlois&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;1828		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Ex-leader of the French Carbonari Amand Bazard gives a long series of lectures polemicizing Saint-Simonianist Socialism, well attended by the intellectual left, likely including &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Borel&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt; and &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Dondey/O'Neddy&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Twenty-year old &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_93"&gt;Gérard&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_94"&gt;de&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_95"&gt;Nerval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; brings out his translation of &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_96"&gt;Geothe's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Faust, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;illustrated by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_97"&gt;Achille&lt;/span&gt; 			&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_98"&gt;Devéria&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, to critical acclaim. Goethe himself claims that &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_99"&gt;Nerval's&lt;/span&gt; translation helps him to better understand 		his own work.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_100"&gt;Théophile&lt;/span&gt; Gautier&lt;/span&gt; begins training as a painter in the studio of Romantic painter Louis &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_101"&gt;Rioult&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Cénacle&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; group come into touch with &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bertrand&lt;/span&gt; through his work published in Dijon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dec: &lt;/span&gt;Pierre-Jean Béranger is imprisoned a second time for subversive  literary-musical activity.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;1829&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aug. 8:  &lt;/span&gt;Charles X appoints Ultra-Royalist cabinet The &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Globe&lt;/span&gt; and other Liberal and left journals attack the move&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt;, opposed to contemporary architecture in favour of Medieval Gothic models, sets up unsuccessful 			architectural practice, and probably begins writing &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Rhapsodies&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Théophile Dondey (soon Philothée O'Neddy)&lt;/span&gt; begins work on &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Fire and Flame&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel &lt;/span&gt;meets &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eugéne &amp;amp; Achille Devéria&lt;/span&gt;, begins painting.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel &amp;amp; the Devérias&lt;/span&gt; become involved with the Charles Nodier's &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Cénacle&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; salon, meeting on Sunday 			evenings. Through the Cénacle they become involved with Hugo.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Romanticist composer Hector Berlioz composes his first published score in response to &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval's&lt;/span&gt; 				translation of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Faust.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Victor Hugo's play &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Marion Delorme&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; is banned for its anti-monarchical flavour.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand &lt;/span&gt;moves to Paris?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Spring?:	&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Vigny's Romanticist adaptation of Shakespeare's &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Othello&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; becomes the first non-	Classicist play to be 			produced by the Comédie Française.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Summer?: &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Alexandre Dumas' &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Henry III and his Court&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; at the Comédie Française combines popular and aristocratic 			audiences.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sept 22:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Pierre-Jean Béranger is released from prison.&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Fall:	&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Planning begins for the Romanticist 'coup' of the creative establishment at the premier of Hugo's &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Hernani. 		&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;The central committee consists of Hugo, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt;, and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gérard de Nerval&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;???: &lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Théophile Gautier&lt;/span&gt; is dismissed from &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Rioult's studio for his Romanticist tendencies and devotes himself increasingly to writing.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;           &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;b&gt;1830		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Hector Berlioz is awarded the Prix de Rome for a cantata inspired by Delacroix's Romanticist painting &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Death of Sardanapolus&lt;/span&gt;. Also this year, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;he meets fellow Romanticist Franz Liszt&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; at a performance of Shakespeare's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tempest&lt;/span&gt; for which Berlioz has written the prelude.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Feb 25:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;	'Battle' of &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Hernani&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; at the premier of Hugo's play.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Spring?	&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;More radicalized members of Nodier's salon form&lt;span style="font-size:130%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;i&gt;Le Petit Cénacle&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; group, including: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel, Eugéne 		and Achille Devéria, Jehan du Seigneur, Aloysius Bertrand, Gérard de Nerval, Augustus MacKeat&lt;/span&gt;, 'Count' 		Ourlioff, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Philothée O'Neddy, Célestin Nanteuil, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;Alexandre Dumas, and&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Théophile Gautier&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;		&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;The primary meeting-place for the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;Petit Cénacle &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;is a studio space rented by Jehan du Seigneur in the spare room of a fruit-shop.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;		&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Members of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;Le Petit Cénacle&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; take on pseudonyms with foriegn and aristocratic implications, and initiate a 		grotesque detourne of Dandyism, adopting outlandish and identifying costumes, hair, and beards 				calculated to offend bourgeosie, aristocrats, and dandies alike; their behaviour at Salons, parties, balls, etc. follows suit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Dondey takes on the pseudonym &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Philothée O'Neddy&lt;/span&gt;. He finishes his collection &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Fire and Flame&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, but cannot 		find a publisher or capital to publish himself.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Summer:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Poésies&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; is published, but not distributed due to the revolt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;In the wake of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Hernani&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Joseph Bouchardy&lt;/span&gt; gradually shifts his focus from visual art to dramatic writing.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;July 25:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; 	Four Ordinances signed--putting the press under crown control, stripping suffrage from 75% of voters, and 		dissolving the lower chamber of the Assembly.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;July 26:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;	When the Four Ordinances are made public, rioting breaks out in the streets of Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;July 27:	&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;Streets are barricaded, the Carbonari and much of the intellectual left take up arms against Monarchist troops, who are 			fought from barricades, windows, and rooftops.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;July 28:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; Much of the army deserts or joins rebellion. &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Borel&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;, on a visit to his family, is restrained and locked into a closed room by his father to prevent him from joining the battle.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;July 29:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt; The Royal Palace at the Louvre is attacked and evacuated. &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Hector Berlioz&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;, immediately after finishing composing his &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Cantata No. 4&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;, takes to the streets with a pistol.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;A Republican government is established at the Hotel de Ville,  but the Socialist-Republican block is unable to keep power from the Bourgeois Liberal party.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;July 31:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;A Consitutional Monarchy is established under Louis Phillipe.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aug?:&lt;/span&gt; The Saint-Simonist group issues a manifesto demanding the enfranchisement of women, the abolition of the inheritance of property, and the communalization of property.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Aug. 27: During a state-sponsored memorial service for the Duc de Beri, the Orleans heir apparent assassinated ten years earlier, a riot breaks out; rioters attack priests (associated with support of the Monarchy and anti-proletarian advocacy), seize and don ecclesiastical vestments, tear down crosses from the roofs of nearby churches, and spontaneously mock a Catholic procession, sprinkling their urine as 'holy water'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Fall:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier's&lt;/span&gt; family moves to the suburbs; he spends most of his time with the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Petit Cénacle&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, returning home 			on weekends.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Alphonse Brot&lt;/span&gt;, Victor Hugo, &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;and &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: georgia;font-family:Times New Roman,serif;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Edgard Quinet dine at the home of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Franz Liszt's family.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dec. 5:&lt;/span&gt; Berlioz' Romanticist &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fantastic Symphony&lt;/span&gt; premiers, and fighting breaks out in the audience as it had at the premier of Hugo's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hernani&lt;/span&gt;; many members of the Petit Cénacle and the broader Romanticist community attend every performance and engage in 'battle' with the Classicists.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in; color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;     &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt; &lt;/p&gt;       &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;1831&lt;/span&gt;		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;The Globe&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt; becomes the mouthpiece of the Saint-Simonist Socialism.&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Meanwhile a saint-Simonist utopian co-op is set up in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; begins writing art criticism to support himself, beginning with the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Mercure de France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;. Meanwhile 		he begins the Gothic narrative poem &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Albertus.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Augustus MacKeat&lt;/span&gt; is made professor of History at the Lycée Charlemaigne (Gautier's old school) at age 			eighteen.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jehan du Seigneur&lt;/span&gt; exhibits his sculpture &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Orlando Furioso&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; (from the romance by Ariosto) at the annual 			Salon, where it is hailed as the first truly Romanticist sculpture.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Victor Hugo publishes the hugely popular Gothic-Romanticist novel &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Hunchback of Notre-Dame.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Spring?:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; is briefly imprisoned for lack of a proper passport.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The most radical members of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;the&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petit Cénacle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; group re-organise as &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Les Jeunes France&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;including: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus 			Borel, Célestin Nanteuil, Joseph Bouchardy, Jehan du Seigneur, Philothée O'Neddy, Gérard de Nerval, 			Théophile Gautier, Eugéne &amp;amp; Achille Devéria, and Gérard de Nerval&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;blockquote&gt;They live collectively in a single large room and an adjoining garden filled with tents, naming the 			compound &lt;span style="font-style: italic;"&gt;“The Camp of the Tartars”.&lt;/span&gt; In the inside room, no furniture iss provided, but the walls are 			covered with murals, plaster-cast 'medallions' or relief sculptures (many of the latter portraits of the 			members), daggers and other weapons, and a human skull on the spot on the mantlepiece which 				traditionally held the clock.&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;blockquote&gt;Meanwhile, an additional, less hectic gathering-place is the studio rented by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jehan du Seigneur&lt;/span&gt; in 			back of a fruit merchant's shop.&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Summer: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;organises “concerts” at the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Camp of Tartars&lt;/span&gt;, in which they present atonal noise on 			brass instruments none can play.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The “&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Camp of the Tartars&lt;/span&gt;” is visited by police and threatened with arrest for practicing Nudism.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Members acquire a dressmaker's dummy to use for various pranks, such as throwing it into the street in a 			shroud, claiming that they have just dug up a corpse from the cemetary.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel&lt;/span&gt; acquires the nickname/title of &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;The Lycanthrope&lt;/span&gt; ('Wolf-Man').&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;???:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;The  Saint-Simonist utopian experiment is plagued with internal turmoil and  splits into separate camps.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Aug:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;habituating both working-class pubs and intellectual salons, become increasingly 			rowdy and provocative in public, recognizable not only for their Romanticist paraphenelia but for their 			absurd, seditious, or aggressive drinking songs, including one written about themselves.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Paris newspapers begin publishing articles about the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; group.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Fall?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; inadvertently cause a near-riot when passers-by misinterpret their chants of “Long live 		&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt;!” as they charge down a street. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gérard de Nerval&lt;/span&gt; is detained by the police and imprisoned for a 		month.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Oct:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Seven newspaper articles have been published about the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt; since August.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Winter??: &lt;/span&gt;The  Saint-Simonist group headed by Bazard hosts a number of extravagant and  reportedly hedonistic events.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nov. 21:&lt;/span&gt; A textile workers' uprising takes control of France's second-largest city, Lyon, in fighting resulting in 600 casualties.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Dec. 3:&lt;/span&gt; Government troops regain control of Lyon.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; collection of poems &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Rhapsodies&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is published, incorrectly dated 1832. It has labels by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Napoléon 			Thom&lt;/span&gt; and a frontispiece by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Célestin Nanteuil&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;are evicted from “&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Camp of Tartars&lt;/span&gt;”.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The group re-organizes again as the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;comprising: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel, Philothée O'Neddy, Théophile 			Gautier, Achille &amp;amp; Eugéne Déveria, Louis Boulanger, Célestine Nanteuil, Aloysius Bertrand, Jehan du 			Seigneur, Augustus MacKeat, Gérard de Nerval, Joseph Bouchardy, Alphonse Brot, Jules Vabre, Tom 			Napoleon, and 'Vigneron'&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;blockquote&gt;They move to a tiny, one-story house with a basement on the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rue d'Enfer&lt;/span&gt; (several blocks from the convent 		where the Marquis de Sade's mother had once lived). In addition to murals and medalions, the wals are 			decorated with various weapons with satirical labels identifying them as exotic weapons or greusome 			artifacts. &lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1832&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier &lt;/span&gt;publishes &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Albertus; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;the volume includes poems from the undistributed &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Poésies&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; collection.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; inaugurate their new base in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rue d'Enfer&lt;/span&gt; with an event in which guests attend in 			full Romantic costume, eat ice-cream and custard out of human skulls. Music by Musard is played, and the 		Romantic dance 'The Infernal Gallop' (reminiscent of modern Circle-Pits) is performed; as the dance is too 		violent for the enclosed space, the doors are opened and the orgy spills out into the street. The punch is so 			strongly spiked, and the physical and emotional exertion of the Infernal Gallop so exacerbating, that a 			'casualty station' is set up in the basement of the Rue d'Enfer for unconscious guests.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Newspaper articles begin to appear describing the exploits of the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Bouzingos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Feb 11?: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Romanticist dances are introduced at Paris' Ash Wednesday Carnival: Napoléon Musard directs the 			orchestra, and despite police intervention, Romanticists storm the dance-floors in masks, dancing the Cancan 		and the Infernal Gallop, while Romanticist dandies smuggle in a nude woman who reveals herself as 			'Salomé'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;March:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Cholera epidemic begins in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Spring?:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Philothée O'Neddy's&lt;/span&gt; father dies of cholera. One year from retirement, his family is denied his pension and 		O'Neddy takes a job at the Ministry of Finance to support his mother and sister.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; develop a reputation on the streets of Paris for their aggressive pranks, seditious and anti-			bourgeois drinking songs, and cultivation of absurd and morbid eccentricities, habits, and opaque ways of 			speaking, resulting in frequent run-ins with police.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Stories spread accusing the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; of Satanism, of keeping human feotuses in jars, and other morbid 			preoccupations and transgressions.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; anthology is planned, for which funding is never found.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;May: The Saint-Simonist compound in Paris is shut down by police. A new colony of about 40 members is founded on a farm outside the city.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Summer?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; are banned from Nodier's salon, which most have been attending for at least two years. This signifies a split between 'high' or appolonian Romanticism and the Decadent/Frenetic/dark Romanticism exemplified by the Bouzingo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;June:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Twenty articles have appeared in the past six months focusing on the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, including news reports, 			urban legends, editorials, and a satirical biography.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;June 6-7:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;An anti-Monarchist riot breaks out during the funeral procession of Gen. Jean Maxime Lemarque. Arséne 		Houssaye and others of the Romanticist community fight on the baricades until the revolt is squelched by 			Monarchist troops.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Summer/Fall?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; group reverts to the name &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;The rural Saint-Simonist experiment in Ménilmontant is shut down by the Government. A small group of Saint-Simonists soon sets out for Egypt.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; publishes his story for the abortive &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; Anthology (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Main de Gloire, Conte de Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;) in 			the journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Cabinet de Lecture&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; launches the Journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;La Liberté, Journal des Arts; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jehan du Seigneur &lt;/span&gt;is Sculpture editor, Eugéne 			Delecroix Painting editor. The journal's manifesto declares a war on all of the creative Institutions as such.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Nov.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Cholera epidemic subsides after 20,000 deaths in Paris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;     &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1833&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Pierre-Jean Béranger publishes his final collection of poems, critical of the Government of Louis-Phillipe, and announces his retirement from active publication.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Lord Henry Seymour founds the &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0); font-style: italic;"&gt;Jockey Club&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, which by 1835 evolves into the most influential Dandyist 			circle, including the Marquis de Saint Criq, Charles la Battut, Nestor Roqueplane, Roger de Beauvoir, and 		Barbey d'Aurevilly.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; publishes a fictionalized account of Decadent Romantic subculture as the novella &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Les Jeunes 			France: Tales Told with Tongue in Cheek.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand&lt;/span&gt; leaves Paris and returns to Dijon?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;La Liberté&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; ceases publication for lack of funds.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Spring?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; collection of Gothic short stories, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Champavert, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;is published.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Summer: Champavert&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, predictably, is a financial failure, and despite scattered stories and articles in newspapers 			&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; is soon close to starvation; he gives away his dog, which he is no longer able to feed.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;July 28:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;King Louis-Phillipe survives an assassination attempt by Republican dissidents.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Aug:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Fire and Flame&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is finally published, under the imprint of his cousin Dondey-Dupré, with a 			frontispiece by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt;. 300 copies are printed.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Fall?:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt; are by this time no longer living in the Rue d'Enfer; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt; is living with his mother and 			sister.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel&lt;/span&gt; and&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Jules Vabre&lt;/span&gt;, working together as clerks for an architectural firm, rent or squat the 			basement of an otherwise vacant building. They cook meals over a fire built on the floor, have blueprints 			spread on an improvised table of barrels and scavenged wood planks, and write on the floor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Alexandre Dumas mounts a spectacular Christmas Ball with decorations/scenography by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;           &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a name="result_box"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;1834&lt;/span&gt;		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;April 9-15: &lt;/span&gt;Workers in the silk industry in Lyon stage an unsuccessful revolt. 10,000 workers are imprisoned or deported for supporting the rebellion.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; [arguably] becomes the regular guest of a widow, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt;Marie Antoinette Grangeret, and her children.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;As &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel &lt;/span&gt;and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt;, chief organizers of  the &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Jeunes France&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, become increasingly exhausted and 			overstrained, the group becomes looser and gradually drifts apart as members begin to explore other 			modes of activity.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nov. 23:&lt;/span&gt; Berlioz premiers his viola concerto &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Harold in Italy,&lt;/span&gt; based on the poem by British Romanticist George Gordon, Lord Byron.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1835&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt;, unable to support himself in Paris, moves to the village of Le Baizil, where he rents a tool-shed to 			live in, subsisting off of vegetables he grows in the attached garden. He calls the place '&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lycanthropolis&lt;/span&gt;' or 			alternately&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt; '&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Inn of the Dead Donkey and the Guillotined Woman&lt;/span&gt;' in reference to Janin's most famous 			Gothic novel. He is visited frequently by (among others) &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy, Nanteuil&lt;/span&gt;, and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;He begins work on an unfinished play and two novels including &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Madame Putiphar&lt;/span&gt;, and a translation of 			Defoe's &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Robinson Crusoe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Caveau Moderne Group&lt;/span&gt; bans political content; Béranger and Brazier leave the group in protest, becoming involved with more radicalized groups on the goguette model.&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a name="result_box1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	May:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; and Anatole Bouchardy (?) found a journal entitled, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(235, 239, 249);"&gt;The World Drama: a review of ancient and 			modern events.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Fall?:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Ex-&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Jeunes France/Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt; members join with the more Bohemian-leaning Dandies from the &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic; color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Jockey Club&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt; to form the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bohême 			Doyenné&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;group. Members include:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Théophile Gautier&lt;/span&gt;, Camille Rogier, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gérard de Nerval&lt;/span&gt;, Arséne 				Houssaye, Roger de Bouvoir, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Célestine Nanteuil, Eugéne &amp;amp; Achille Deveria, Augustus MacKeat, Louis 			Boulanger&lt;/span&gt;, Edouard Ourliac, Hector Berlioz, August de Châtillon, Eugéne Delacroix, Jean-Babtiste Corot, Théodore 			Rousseau, and Théodore Chasseriau.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;blockquote&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;The group operates from a flat rented by &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 0);"&gt;Gautier&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt; in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Impasse du Doyenné&lt;/span&gt;, from which they took their 			name, decorated with murals, paintings, and fixtures with decadent and classical themes, painted by 			members of the group.&lt;/span&gt;	&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		Borel, in the countryside, is largely immobilized by alternating bouts of fever, depression, and near-			starvation.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Nov:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bohême 			Doyenné&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; throw an opening event for the Impasse du Doyenné house. Guests (invited and 			otherwise) attend wearing full Romantic costume. The event includes a ballet-pantomime entitled &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The 			Crippled Devil&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, a pantomime in which Ourliac plays the role of Harlequin, and several 'parades', in which 		texts by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; and Ouliac are recited from behind a curtain while the scenes described are silently 			acted out in accompaniment.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1836&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb 7:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The first production of a play by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt;, written in collaboration with Eugéne Deligny--&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Son of 			Bravo&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, mounted at the Théâtre de l'Ambigu-Comique, who will go on to produce eight plays by 				Bouchardy.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;May:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy's&lt;/span&gt; journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;World Drama&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; announces a change in editorial direction.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; translation of Defoe's &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Robinson Crusoe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is published by his brother, Francisque Borel.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;It includes 			illustrations by most of the visual artists associated with the Bouzingo: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eugéne and Achille Devéria, 			Célestin Nanteuil, Louis Boulanger&lt;/span&gt;, and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Napoléon Thom&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;Borel remains in poverty, reduced to making night excursions to steal vegetables from the fields to 			supplement his own gardening.&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Classicists take complete control of the hanging committee of the Paris Salon, and a host of Romanticist artists are rejected, including Delacroix, Barye, Rousseau, Corot, Préalt, and Maldron.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;June 11:	&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt; and Deligny's &lt;i&gt;Hermann the Drunkard&lt;/i&gt; is produced at the Théâtre de l'Ambigu-Comique.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; publishes his novel &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Mademoiselle de Maupin,&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; with a Preface denouncing all practical utility as 			inherently bourgeois, and calling for creative activity which formulates its own demands exclusively 			according to its own internal structure, ('&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Art for Art's sake'&lt;/span&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand&lt;/span&gt; finishes and sells &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Gaspard de la Nuit,&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; but actual publication is held up for years, until 			after his death.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Célestin Nanteuil&lt;/span&gt; accompanies Victor Hugo on holiday in Normandy&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1837&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan. 14:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Gaspardo the Fisherman&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is mounted at the Théâtre de l'Ambigu-Comique, with a preface by 			&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt;, and becomes a huge success.	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;???:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Bohême Doyenné&lt;/span&gt; group is evicted from their apartment by their landlord, who lives directly 				underneath.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Berlioz premiers his &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mass for the Dead&lt;/span&gt;, a requiem for those killed in the Revolution of July, 1830 in which he himself had fought.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Oct. 11:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt; Four hundred people attend the funeral of the utopian socialist Charles Fourier in Paris.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1838&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier&lt;/span&gt; publishes his long narrative Gothic poem, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Comedy of Death. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;On the cover of this or another 			volume of Gautier's published this year is a notice for an essay by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; entitled &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Do You Like the 				Bagpipes?.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; introduces &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Augustus MacKeat (now once again Auguste Maquet)&lt;/span&gt; to Alexandre Dumas.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1839		&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;May 12:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt; An uprising by followers of the Socialist agitator Jean Blanqui is quelled in Paris; over 900 insurgents take control of the national Assembly, the Palace of Justice, and City Hall, but are unable to hold them against the French army.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MacKeat/Maquet's&lt;/span&gt; play &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Night Carnival&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is re-written by Alexandre Dumas and produced as &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Bathilde&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, 			acheiving considerable popularity. Dumas and Maquet begin collaborating regularly, though Maquet's 			name is supressed. He is compensated through a higher cut of the income.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; publishes his novel &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Madame Putiphar&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;. His old friend and fellow writer of Republican Gothic fiction Jules Janin 		attacks it in a review, claiming that it has gone too far, comparing Borel to the Marquis de Sade.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt; publishes two short stories, “The Purse and the Rapier” and “The Abbot of Saint-Or”, drawn 			from chapters of his unfinished novel &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sodom and Solime&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; returns to Paris.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;1840&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;???:	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand&lt;/span&gt; enters the critical stages of tuberculosis&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;Dec:&lt;/i&gt;	Francisque Borel founds the leftist satirical journal &lt;i&gt;Les Coulisses &lt;/i&gt;(or&lt;i&gt; Backstage&lt;/i&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1841&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Hugo is elected to the French Academy, after nearly a decade of successful opposition from the Classicist 			and Monarchist party.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;April 29:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand&lt;/span&gt; dies of tuberculosis.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; suffers his first nervous breakdown.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1842&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bertrand's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Gaspard de la Nuit &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Treasurer of the Night&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;) is published postumously, five years late.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt; publishes his novella &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Charmed Ring: A Chivalric Romance&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; travels the Near East.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1843&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt; publishes the short story “The Lazarus of Love”.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan-March: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy&lt;/span&gt; writes theatre criticism for &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;la Patrie.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Francisque Borel's journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Les Coulisses &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;changes its name to&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; Satan.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;May-Oct:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;  &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy &lt;/span&gt;writes theatre criticism for the &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;French Courier.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;June-July: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Francisque Borel is imprisoned for a month for publishing seditious articles in &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Satan.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Nov:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Francisque Borel is imprisoned again, now for five months, for seditious publication.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;      &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1844&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Maquet/MacKeat&lt;/span&gt; and Dumas' collaborative novel &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Three Musketeers&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; achieves huge success, though 			Maquet's name is not on the cover.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Ex-members of the &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Bohéme Doyenne/Juennes France&lt;/span&gt; join with the experimental psychologist and physician &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jacques-Joseph Moreau to&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt; form the &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-style: italic;font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Club de Hasischins&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;, dedicated to the exploration of modifying psychological functions, primarily through the use of opium and hashish, in concert with other mystic and social methods many had already been exploring for some time. Members include: Moreau, Théophile Gautier, Gérard de Nerval, Eugéne Delecroix, Alexandre Dumas, and Charles Baudelaire.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel&lt;/span&gt; returns to Paris, becoming editor of &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Satan&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; while his brother, the former editor, is in prison.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Financially unviable, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Satan&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; merges with the journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Le Corsaire&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; editorship ends.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1845&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; co-founds the journal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;La Revue Pittoresque&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; along with Déchéres, publishing &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt;, Gavarni, 			&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier, Nerval&lt;/span&gt;, &amp;amp; Sainte-Beuve.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval&lt;/span&gt; co-found a press, publishing Cazotte's &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Le Diable Amoureux&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;, illustrated by Edouard de 			Beaumont. It soon folds, financially inviable.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; reluctantly accepts a bureaucratic post in the colony of Algeria.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1846&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The economy flounders as a draught sweeps Europe.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel&lt;/span&gt; arrives in Algeria.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec. 6:	&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Berlioz uses &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nerval's &lt;/span&gt;translation of Geothe's Faust as the principal text for his 'concert opera' or 'dramatic 			legend' &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Damnation of Faust.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1847&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;France plunges into economic depression, with 30% unemployment in Paris. Small peasant rebellions 			break out in the provinces but are put down by the Government; anarchist and socialist groups proliferate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;July:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Leftist organizations, denied the right of political assembly, launch a series of 'fund-raising banquets' to 			evade the new law.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Oct:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Borel's&lt;/span&gt; family moves into a house in Algeria that he names '&lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Castle of Lofty Thought&lt;/span&gt;'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1848&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Leftist 'fund-raising banquets' are specifically outlawed.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Revolt breaks out in Paris; barricades are built and fighting ensues between the army and the populace. Many of the young generation of Romanticists, including Charles Baudelaire, Leconte de Lisle, and Louis Ménard, fight on the barricades as does the older Delacroix.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 23:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Prime minister steps down; at the announcement, confrontation between the army and the people leads 		to the shooting of 52 demonstrators. Violence in Paris escalates, and King Louis-Phillippe flees the city.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;A Socialist-Republican radical government is established at the Hotel de Ville, but fails to gain legitimation.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 26: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Bourgeois-Liberal elements of the rebellion begin to organize a republican government.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;March 2:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; Suffrage is restored to all adult males in France&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;April 16:&lt;/span&gt; A Socialist demonstration for more comprehensive social change and postponed elections is fired on by troops of the provisional government.&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;April 23: &lt;/span&gt;Conservatives win a majority in elections to the new General Assembly, though &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;leftist Republican Romanticists such as Victor  Hugo, Charles Lassilly, and &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Pierre-Jean Béranger  are&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; elected to the opposition.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;May 15:&lt;/span&gt; A Socialist demonstration for the support of Polish independence almost escalates into insurrection when demonstrators force their way into the National Assembly.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;June 21:&lt;/span&gt; The Conservative majority government closes down the National Workshops established to support the otherwise unemployed. Barricades again appear in the working-class quarters of the city.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 0);"&gt;June 23-26: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Government troops launch assaults against blockaded parts of the city against working-class, Socialist, and other radical elements. Unlike previous uprisings, the Bourgeosie and middle-classes take the side of the government against the proletariat.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt; becomes director of the Academy of Arts in Dijon, and Conservator of the museum there.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal; font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;		&lt;blockquote&gt;There is a Romanticist reunion at the celebration thrown for Nanteuil. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Philothée O'Neddy&lt;/span&gt; is seen by his 			friends for the first time in a decade.&lt;/blockquote&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;	&lt;i&gt;Dec. 10:&lt;/i&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;The supposedly moderate-conservative Louis Napoleon is elected President&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1849 &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;The &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0); font-weight: bold; font-style: italic;font-size:130%;" &gt;Club of Hashischin&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt; meets with decreasing frequency.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Achille Devéria&lt;/span&gt; is appointed head of the Bibliothéque Nationale's Department of Engravings, and assistant 		director of  the Louvre's Egyptian department.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1851&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec. 2:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Louis Napoleon stages a coup d'etat, declaring himself Emperor Napoleon III and instituting an anti-parlaimentary consitution.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Openly attacking Napoleon III as a traitor to Democracy and France, Victor Hugo goes into self-imposed 			exile.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1855&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan. 26:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gérard de Nerval&lt;/span&gt; hangs himself.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;April 25:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;Napoleon III undergoes an unsuccessful assassination attempt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1857&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec. 23:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Achille Devéria&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1859&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;July 17:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Petrus Borel&lt;/span&gt; dies in Algeria, aged 50.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Baudelaire publishes an article on Borel in &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;La Revue Fantaisiste.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1861&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O'Neddy's&lt;/span&gt; mother, who has been paralyzed for years, dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in; font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1865	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 3:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eugéne Devéria&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1866&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;March 6:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jehan du Seigneur&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1867	&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;March 5:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Louis Boulanger&lt;/span&gt; dies in Dijon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;June 21:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; The revival of Hugo's &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Hernani&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; serves as the final and largest reunion of the Romanticist community, 			attended by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gautier, O'Neddy&lt;/span&gt;, probably &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bouchardy&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nanteuil&lt;/span&gt;, and most of the other Romanticists who 		are still living.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1869&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Baudelaire's collection of prose-poems &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Paris Spleen&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; is published postumously; in the preface Baudelaire 			states that he read &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Aloysius Bertrand's&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Gaspard de la Nuit&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; 20 times in preperation for the writing of his 			own volume.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;March 8:&lt;/span&gt; Hector Berlioz dies.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1870&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;May 28:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Joseph Bouchardy&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;July 19:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Napoleon III declares war on Prussia.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept. 2:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Napoleon III captured at the battle of Sedan.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept. 4:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	The 'Government of National Defense' takes hold of the reins of government in Paris, instituting the 'Third 		Republic'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept. 19: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Prussian armies besiege Paris and begin shelling it.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Sept.-Dec:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; The population of Paris is progressively starved, and disease runs rampant&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1871&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style="color: rgb(102, 51, 0);"&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan 28:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	Paris surrenders to the Prussian army.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	German armies return to the re-negotiated borders of France.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Hugo returns to France, and is once again elected to the National Assembly.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1873&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Dec. 6:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Célestin Nanteuil&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1874&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;		&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Théophile Gautier&lt;/span&gt; publishes &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;A History of Romanticism,&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; focusing on the &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Jeunes-France/Bouzingo&lt;/span&gt; group 			and their immediate community.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1875&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Feb. 19:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Philothée O'Neddy&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1885&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;May 22:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt; Victor Hugo dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0.1in;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;b&gt;1888&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;Jan. 8:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;	&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Augustus MacKeat&lt;/span&gt; dies.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-4271240798493301456?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/4271240798493301456/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/04/timeline-of-french-romanticism.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/4271240798493301456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/4271240798493301456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/04/timeline-of-french-romanticism.html' title='TIMELINE OF FRENCH ROMANTICISM'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-870933803954444185</id><published>2010-04-10T17:38:00.021-05:00</published><updated>2010-07-20T22:46:39.640-05:00</updated><title type='text'>Laying the Foundations...</title><content type='html'>It's one thing to conduct research; another thing to analyze, interpret, mentally collate and extrapolate that research; and yet another to bring the fruits of that process into a comprehensive form.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For this project, I shall try to do so through a series of targeted feature posts or mini-essays, which will gradually mark out the terrain which will be explored in greater depth, precision, or detail later on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This will happen slowly; to give at least a glimpse of the picture of the Bouzingo/Jeunes France, the ways in which they operated, and the broader Romanticist community, network, or subculture of which they were a node early on, I'm posting a list indicating what those topics are likely to be dealt with.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The completion of these will occur in the time and order that circumstances dictate. If there is anything below that somebody finds particularly intriguing or pertinent to research/translation/etc. that you are involved in, let me know and I'll probably turn my attention there next.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also encourage any writings coming from those of you doing independant research or translation--just let me know and I'll send you an admin invite so you can post.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Look forward to features on:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Timeline&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I'm working on this now; should help greatly in getting a grasp on everything.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Jeunes France/Bouzingo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Aloysius  Bertrand--writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Petrus  Borel--writer/organizer/theorist/translator/painter/architect&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Joseph Bouchardy--playwright/engraver&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Louis Boulanger--painter, scenographer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Alphonse Brot--playwright&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Achille  Devéria--painter/lithographer/eroticist/writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Eugène &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Devéria--painter  &amp;amp; possibly writer, Achille's brother&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Théophile Gautier--writer/painter/organizer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Augustus MacKeat--historian/novelist/poet/playwright&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Gerard de Nerval--writer/translator/organizer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Philothée O'Neddy--writer/organizer/theorist/publisher&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Célestin Nanteuil--engraver/possibly writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jehan de Seigneur--sculptor &amp;amp; possibly  painter&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Napoléon Thom--painter&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jules Vabre--translator/architect/theorist&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;XXXX Vigneron--no first name or other  information yet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Friends, Collaborators, &amp;amp; Broader Romanticist Community of the Bouzingo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Charles Asselineau--Romanticist Archivist&lt;br /&gt;Charles la Battut--Dandy/Organizer/Devisor of practical jokes&lt;br /&gt;Pierre-Jean Béranger--Writer of subversive songs&lt;br /&gt;Hector Berlioz--Composer/Conductor/Writer&lt;br /&gt;Roger de Beauvoir--Dandy/Writer&lt;br /&gt;André Borel--Writer&lt;br /&gt;Francisque Borel--Leftist Romanticist Publisher&lt;br /&gt;Nicolas Brazier--Writer of Subversive Songs&lt;br /&gt;François Chateaubriand--Writer/Politician&lt;br /&gt;Émile Debraux--Subversive Songwriter/Publisher&lt;br /&gt;Eugéne Deligny--Playwright/Novelist&lt;br /&gt;??? Dondey--Publisher&lt;br /&gt;???  Dupré--Publisher&lt;br /&gt;Évariste-Desiré de Forges de Parny--Subversive Songwriter&lt;br /&gt;Xavier Forneret--Writer, possibly member of the Jeunes France&lt;br /&gt;Charles Fourier--Socialist Utopian Theoist &amp;amp; agitator&lt;br /&gt;Graziano--Romanticist Tavern-keeper&lt;br /&gt;'La Mapah' Ganneau--Mystic Occultist/Utopian Theorist &amp;amp; Organizer&lt;br /&gt;Gavarni--Caricaturist&lt;br /&gt;Delphine de Girardin--Organizer/Writer&lt;br /&gt;Victor Hugo--Writer/Playwright/Theorist&lt;br /&gt;Jules Janin--Novelist/Leftist Polemicist&lt;br /&gt;Alphonse Lamartine--Writer/Polemicist/Leftist Politician&lt;br /&gt;Abbé Felicité de Lamennais--Defrocked Priest &amp;amp; Leftist Polemicist&lt;br /&gt;Eugéne Lassilly--Poet&lt;br /&gt;Froment Meurice--Goldsmith/Designer&lt;br /&gt;Prospere Mérimée--Writer/Historian/Translator/Perpetrator of Hoaxes&lt;br /&gt;Hippolyte Monpou--Composer/songwriter&lt;br /&gt;Napoléon Musard--Composer/Conductor/creator of Romanticist Dances&lt;br /&gt;Alfred de Musset--Writer&lt;br /&gt;Charles Nodier--Organizer/Writer&lt;br /&gt;Ollivier--Publisher&lt;br /&gt;Éduard Ourliac--Writer/Dandy&lt;br /&gt;Count Ourlioff--??? [possibly Jeunes France-period pseudonym of Ourliac]&lt;br /&gt;Ren[d]uel--Romanticist publisher&lt;br /&gt;Théodore Rousseau--Painter&lt;br /&gt;The Marquis de Saint-Criq--Dandy/Devisor of practical jokes&lt;br /&gt;Henri de Saint-Simon--Proto-Socialist utopian theorist &amp;amp; agitator&lt;br /&gt;George Sand--Organizer/Writer/Theorist&lt;br /&gt;Eugéne Sue--Novelist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Thematic Features&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Intertextuality in the Bouzingo&lt;br /&gt;On Researching the Bouzingo&lt;br /&gt;Historiography of the Bouzingo&lt;br /&gt;Singing and Song in the Bouzingo&lt;br /&gt;On Romanticist Dance&lt;br /&gt;Translation and the Bouzingo&lt;br /&gt;Public Spectacle and the Bouzingo&lt;br /&gt;Clothing, Myth, and the Bouzingo&lt;br /&gt;The Significance of Naming for the Bouzingo&lt;br /&gt;Multidisciplinarity in the Bouzingo&lt;br /&gt;On Romanticist Organizing&lt;br /&gt;Publication and the Bouzingo&lt;br /&gt;Working Collaboratively in the Bouzingo&lt;br /&gt;Collective Living in the Bouzingo&lt;br /&gt;Speech, Conversation, and Myth in the Bouzingo&lt;br /&gt;The Politics of Language in the Bouzingo&lt;br /&gt;The Bouzingo and Gothic-Horror Subculture&lt;br /&gt;The Bouzingo and the Satirical Tradition (Villon, Rabelais, Cervantes, Sterne)&lt;br /&gt;The Bouzingo and Dandyism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Libertinism, Évadanism, and Erotica&lt;br /&gt;The Bouzingo as Self-Declared Anachronism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Theatre&lt;br /&gt;Victor Hugo and the Bouzingo&lt;br /&gt;Alexandre Dumas, The Petit Cenacle, and Augustus MacKeat&lt;br /&gt;Bouzingo Poetics&lt;br /&gt;Bouzingo Aesthetics&lt;br /&gt;Utopia, Radical Politics, and the Bouzingo&lt;br /&gt;Class Politics and the Bouzingo&lt;br /&gt;Romanticism and War&lt;br /&gt;The Bouzingo as Anachronistic Barbarians&lt;br /&gt;Money, Work, and the Bouzingo&lt;br /&gt;The Bouzingo and Family&lt;br /&gt;The Bouzingo and Bohemian Subculture&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Related Romanticist/Proto-Romanticist/Utopian/Avant-Garde Groups&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The Badouillards (France, c. 1830)&lt;br /&gt;The Bohême Doyenné (France, c. 1833-35)&lt;br /&gt;The Carbonari (Italy/France/Portugal, c. 1810-1915)&lt;br /&gt;The Caveau Moderne (France, 1806-1835/1937)&lt;br /&gt;The Club des Hashihins (France, 1844-1849)&lt;br /&gt;The Cénacle Group (France, c. 1826-30)&lt;br /&gt;The Évadanistes (France, 1830)&lt;br /&gt;The Lake School (England, c. 1790-1820)&lt;br /&gt;The Hunt Circle/'Satanic' Romantics (England, c.1815-1825)&lt;br /&gt;The Jocky Club (France, c.1833-1840)&lt;br /&gt;The Nazarine Group (Germany, 1809-1830)&lt;br /&gt;The Petit Cénacle (France, 1830-31)&lt;br /&gt;The Saint-Simonistes (France, c.1825-1832)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Comparative Studies&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The Bouzingo and Hermeticism/the Occult&lt;br /&gt;The Bouzingo and Gothic Horror&lt;br /&gt;The Bouzingo and the Byron circle&lt;br /&gt;The Bouzingo, the Flaneur, &amp;amp; Psychogeography&lt;br /&gt;The Bouzingo and Decadence&lt;br /&gt;The Bouzingo and Pataphysics&lt;br /&gt;The Bouzingo and Futurism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Berlin Dada&lt;br /&gt;The Bouzingo and Paris Dada/Surrealism&lt;br /&gt;The Bouzingo, Lettrism, &amp;amp; Situationism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Fluxus&lt;br /&gt;The Bouzingo and Neoism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Post-NeoAbsurdism&lt;br /&gt;The Bouzingo and Vernacular Subculture: Heavy Metal, Punk, and Noise&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-870933803954444185?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/870933803954444185/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/04/laying-foundations.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/870933803954444185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/870933803954444185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/04/laying-foundations.html' title='Laying the Foundations...'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-7805630403808641666</id><published>2010-03-29T20:13:00.009-05:00</published><updated>2010-04-05T18:50:53.747-05:00</updated><title type='text'>UPDATES!</title><content type='html'>A quick survey of what's in the works right now, and a more detailed update-package on the first fruits (or germs) of the Bouzingo project. Firstly:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Prepare yourselves for the Exquisite Crypt #2--More Post-Neo Exquisite corpses. This volume is a single, 20-page long exquisite corpse poem, which traveled all over the world to be written. It was begun by Warren Fry and I when we were in the UK to visit the British PNAs &amp;amp; other Dartingtonians; it was va&lt;span style="font-style: italic;"&gt;a&lt;/span&gt;stly expanded over the course of the week by David Beris Edwards, Eleanor Francis Waterfowl, and Amy Oliver, as well as Rhiannon Chaloner and possibly a few people I"m forgetting. Then a breather of a couple months, and it was pulled out again in New Jersey by Warren, Tomislav Butkovic and I, upon the occasion of a visit by Brad Chriss and Megan Blafas. Upcoming Exquisite Crypts will include Surrealist games etc. played by various PNA communities as well, and will/may focus on NJ Post-Neo, a long-withheld typewritten Exquisite Opus from Columbus PNA, the Lennard family, Crypts made in the workplace, etc.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The printed version will be officially printed up next month, but the free pdf is available now as part of the new issue of the online journal &lt;a href="http://www.wordforword.info/"&gt;word for/word&lt;/a&gt;, along with other texts and video footage and a delightfully and densely fractal interview by Michael Peters (who put the feature together) of Chriss, Fry, Edwards, and myself.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;I am slowly getting contributors' copies of Synapse out, bear with me.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Otherwise, probably no new publications for a month or two, everything's in the works. But by late summertime look for (possibly):&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The Adventures of Jackalope Caesar (CD). An exquisite corpse story made by the international Post-Neo community back in the early days of facebook, recorded by Lindsann &amp;amp; Fry, and presented with a full soundtrack composed by Chris Lennard.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The Adventures of Mr. Squibbles, Vol. I (DVD). An underground Post-Neo classic (does such a thing exist?) for nearly a decade, the Mr. Squibbles films finally made officially available sometime this year along with audio commentary tracks and maybe other things.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Also sometime this year, Deluxe re-issue of the full-length film of Ubu Roi--brought to you by those responsible for Squibbles. On a SINGLE disc, also with audio commentary, production stills, etc.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;THE BOUZINGO UPDATE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Translation has begun! Below I've posted one complete translation and several in-progress ones (more on that later). Anything else is up for grabs, either for those of you who have not yet given it a go or if you want to try another one. This is what is currently being worked on (or completed):&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Aloysius Bertrand, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Dead Horse&lt;/span&gt;: John M. Bennett&lt;br /&gt;Petrus Borel, Preface to&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Rhapsodies&lt;/span&gt;: Joseph Carter&lt;br /&gt;Petrus Borel, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fate and Fatality&lt;/span&gt;: Tomislav Butkovic &amp;amp; Olchar Lindsann&lt;br /&gt;Théophile Gautier, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;A Verse From Wordsworth&lt;/span&gt;: Olchar Lindsann&lt;br /&gt;Gerard de Nerval, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gothic Song&lt;/span&gt;: Tomislav Butkovic &amp;amp; Olchar Lindsann&lt;br /&gt;Philothée O'Neddy, Forward to&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Fire &amp;amp; Flame&lt;/span&gt;: Joseph Carter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And Warren Fry is taking on the research for the Devéria brothers, Achille and Eugéne, both primarily visual artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know there are a few people who will work on some texts etc eventually but are in the midst of other things at the moment.&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;I've posted two unfinished poems below which I am currently attempting to work into English verse, according to the plan I've already described. The Nerval I am versifying from Tomislav's translation, the Gautier I am working directly from Google Translate, so It's especially murky. This is an exceedingly interesting and maniacally frustrating endeavour, which I am enjoying immensely. However, I have no idea ultimately whether my texts bear any meaningful relationship with the originals. I'm not &lt;span style="font-style: italic;"&gt;reading&lt;/span&gt; the French, since I can't, but am rather looking at various transliterations, half-transliterations, potential cognates and latinate roots, and scattered fragments of context and inferring what the text ought probably to be (before fitting it into iambs...). I'm thinking of it as Forensic Translation.            These attempts are primarily tests, to figure out whether this will be a feasible way of going about things or if I'm helpless to assist in the translation; and if it DOES seem feasible, I need to know how to go about it better, so if you read French PLEASE do not hesitate to let me know how these look, and what kinds of things I seem to be missing.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Research is going pretty swimmingly, all considered. I'm finding more than I have time to read just yet (given that it's all in French), let alone make sense of and blog about; but I'll try to intermittently post regarding people/subjects/themes that have been turning up or resolving themselves as a sift and uncover, as well as posting sources so that the curious can take a look themselves and/or strike out on their own research if they desire. I'll hopefully post the first of these next weekend.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;I have received pseudonymous communications indicating that the elusive &lt;a href="http://kohoutenberg.blogspot.com/"&gt;Kohoutenberg Institute for Study and Application&lt;/a&gt; is interested in undertaking a parallel Bouzingo project, instigating the re-injection of the Bouzingo into the contemporary avant discourse in a way that reflects the 175 years of development in the community since they were active. This will probably take the form of a potentially vaast number of transductions, homeophonic translations, cut-ups and text-collage, google-translate sequences, etc. Through this activity, the texts, names, and recognition of the Bouzingo as such will inevitably seep into the Eternal Network in myriad forms, as such things do, and when the straight-up translations, histories, and bios begin to appear an interesting dialogue should result, the foundations having been laid in such an unusual fashion... More on this project as it develops...&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;One personal effect of this project on me has been a re-approaching of closed-form verse, which I'd not written for many years. On my personal blog, I've posted the lecture notes of a lecture I gave in Roanoke, VA last month on the development from poetic recitation to performance poetry during the 19th Century. While I had too little information to discuss the Bouzingo in this context yet, the notes serve at the same time as an indication of the radicalized &lt;span style="font-style: italic;"&gt;use&lt;/span&gt; or &lt;span style="font-style: italic;"&gt;employment&lt;/span&gt; of verse (its relation to the body, to memory, and to cognition) that characterized poets of the 19th century avant-garde. I've also posted a closed-form poem in progress, in indication of how I approach writing such texts when I'm not translating them from google.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Finally, here are the primary research sources so far for the Bouzingo that have been translated into English. I'll be posting links etc. to more as the weeks go by:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Starkey, Enid . &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Petrus-Borel-lycanthrope-life-times/dp/B0006DAP6U/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1269999866&amp;amp;sr=1-2"&gt;Petrus Borel, The Lycanthrope: His Life and Times&lt;/a&gt;. &lt;/span&gt;(1954). Norfolk, Conn.: New Directions.      This was my primary (i.e. only) source for the Bouzingo group during the writing of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Ecstatic Nerve&lt;/span&gt;. While frustratingly (for the researcher) under-cited and involving the somewhat sloppy scholarship typical of the mid-20th Century (several quotes attributed to the wrong people, vague sweeping generalizations, failure to translate quotations, etc), overall a good read and a pretty facinating book; Starkey is a staunch partisan of Borel (and O'Neddy) and this book is her successful bid not only to ressurect Borel himself, but to give a good sense of the cultural context in which the group worked. Out of print for nearly 50 years, but you can still get some used copies on Amazon for $10-15 (I've got it linked).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Gautier, Théophile &amp;amp; Sumichrast, F.C., trans. &lt;a href="http://www.amazon.com/History-Romanticism-Progress-French-Poetry/dp/1436565669/ref=sr_1_fkmr0_2?ie=UTF8&amp;amp;qid=1268531527&amp;amp;sr=8-2-fkmr0"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;A History of Romanticism: The Progress of French Poetry Since 1830&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. (1908). New York: George D. Sproul.      First published in 1874, this is a history of French Romanticism by one of the Bouzingo, about 35 years after the group dissolved. It hasn't been translated or annotated in over a century, but fortunately you can get a facsimile edition cheaply on &lt;a href="http://www.amazon.com/History-Romanticism-Progress-French-Poetry/dp/1436565669/ref=sr_1_fkmr0_2?ie=UTF8&amp;amp;qid=1268531527&amp;amp;sr=8-2-fkmr0"&gt;Amazon&lt;/a&gt; or read it &lt;a href="http://www.archive.org/details/worksoftheophile027293mbp"&gt;from a computer screen&lt;/a&gt;. I've just started it and it is a ROLICKING good time. Highly recommended--as engaging, generous, down to earth, and as energizing as Hans Richter's history of Dada.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Houssaye, Arséne &amp;amp; Knepler, Henry. (1970). &lt;a href="http://www.amazon.com/About-Paris-Confessions-Arsene-Houssaye/dp/B000H50M6U/ref=sr_1_11?ie=UTF8&amp;amp;s=books&amp;amp;qid=1270002023&amp;amp;sr=1-11"&gt;Man About Paris: The Confessions of Arséne Houssaye.&lt;/a&gt; New York: William Morrow &amp;amp; Co. I've just begun this one too; Houssaye was a member of the Bohême du Doyenné group that included many of the Bouzingo after that group folded: Gautier, Nanteuil, Nerval, MacKeat, etc and there's a fair amount of relevant information and description, plus a good deal of contextualizing material. It's edited down from a few thousand pages to 350, so a whole lot's missing, particularly stuff relating to 'forgotten nobodies' like those we are so interested in... Again, it's been out of print for decades, but amazon has used copies for $10-20.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-7805630403808641666?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/7805630403808641666/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/updates.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7805630403808641666'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7805630403808641666'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/updates.html' title='UPDATES!'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-2766749020675195962</id><published>2010-03-28T21:00:00.005-05:00</published><updated>2010-03-28T21:29:13.601-05:00</updated><title type='text'>Aloysius Bertrand, The Dead Horse, translated by John M. Bennett</title><content type='html'>Unlike many of the Bouzingo, Bertrand has been less utterly forgotten in French than in English; Baudelaire positions his collection &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Paris Spleen&lt;/span&gt; as a continuation of the project suggested by Bertrand in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gaspard de Nuit &lt;/span&gt;(1836), the collection from which this poem comes, the Symbolists discussed him as a key developer of the prose-poem, and Breton cites him as a precursor of Surrealism. All of which makes sense after reading this piece...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The beginning is presumably an epigraph from something which I am in the process of tracking down.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sadly blogger keeps fucking up the formatting for the epigraph, I don't know...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the French:&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;meta equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"&gt; 	&lt;title&gt;&lt;/title&gt; 	&lt;meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0  (Unix)"&gt; 	&lt;style type="text/css"&gt; 	&lt;!-- 		@page { margin: 0.79in } 		P { margin-bottom: 0.08in } 	--&gt; 	&lt;/style&gt;  &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(244, 244, 244);"&gt;Le Cheval mort&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p face="georgia" style="margin-bottom: 0in; font-family: georgia;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;Le fossoyeur: — Je vous vendrai&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;pre&gt;&lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;de l'os pour fabriquer des boutons.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;Le pialey: — Je vous vendrai de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;l'os pour garnir le manche de vos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;poignards.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span style="font-size:11pt;"&gt;&lt;i&gt;La Boutique de l'Armurier.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;p face="georgia" style="margin-bottom: 0in; font-family: georgia;"&gt; &lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="font-family:georgia;"&gt; &lt;span style="font-size:100%;"&gt;La voirie ! et à gauche, sous un gazon de trèfle et de luzerne, les sépultures d'un cimetière; à droite, un gibet suspendu qui demande aux passants l'aumône comme un manchot.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;" align="CENTER"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  align="CENTER" style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;* *&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Celui-là, tué d'hier, les loups lui on déchiqueté la chair sur le col en si longues aiguillettes qu'on le dirait paré encore pour la cavalcade d'une touffe de rubans rouges.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Chaque nuit, dès que la lumière blémira le ciel, cette carcasse s'envolera, enfourchée par une sorcière qui l'éperonnera de l'os pointu de son talon, la bise soufflant dans l'orgue de ses flancs caverneux.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Et s'il était à cette heure taciturne un oeil sans sommeil, ouvert dans quelque fosse du champ de repos, il se fermerait soudain, de peur de voir un spectre dans les étoiles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Déjà la lune elle-même, clignant un oeil, ne luit plus de l'autre que pour éclairer comme une chandelle flottante ce chien, maigre vagabond, qui lape l'eau d'un étang.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;pre style="font-family: georgia;"&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and the English:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The Dead Horse&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;The gravedigger: -- I’ll come to you from the bone to make buttons.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;                    The squawker: -- I’ll come to you from the bone to decorate the stain on your daggers.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;                                                                            &lt;span style="font-style: italic;"&gt;The Gunsmith’s Boutique&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The garbage dump!  and on the left, under a lawn of clover and alfalfa, the tombs of a cemetery; on the right, a hanging gallows which demands of passers-by some alms like a one-armed beggar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;*&lt;br /&gt;**&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Him there, killed yesterday; the wolves have shredded his flesh down his collar in such long strips that one might say he was still ready for the parade with a tuft of red ribbons.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every night, when the light pales in the sky, this carcass will be flown, mounted by a sorcerer who will spur it on with the sharp bone of his heel, the wind blowing through the organ of his cavernous sides.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And if there were at that taciturn hour any sleepless eye, open in that pit of the field in repose, it closed suddenly, in fear of seeing a specter in the stars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Already the moon itself, blinking an eye, doesn’t shine the other except to illumine like a floating candle that dog, thin and stray, which laps the water from a pond.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-2766749020675195962?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/2766749020675195962/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/aloysius-bertrand-dead-horse-translated.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/2766749020675195962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/2766749020675195962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/aloysius-bertrand-dead-horse-translated.html' title='Aloysius Bertrand, The Dead Horse, translated by John M. Bennett'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-140885568374817172</id><published>2010-03-27T22:01:00.006-05:00</published><updated>2010-03-29T06:19:37.914-05:00</updated><title type='text'>Gerard de Nerval, Gothic Song; translated by Tomislav Butkovic and Olchar Lindsann (in progress)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My first attempt to render a poem into English verse, this is still in draft form, missing a couple of lines; and if one rhyme, tense, etc. changes, it tends to send ripples through all the rest of the system so it may be &lt;span style="font-style: italic;"&gt;far&lt;/span&gt; from finished.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm working from a transliteration by Tomislav Butkovic, supplemented by a google translation and a couple dictionaries. This poem's main challenge to my part of the process is in its extremely short lines--four syllables per line!--which leaves very little elbow-room for the inevitable jostlings that affect sentence structure, rhythm, and their relationships with the metric scheme, not to speak of accommodating rhyme or at least slant and near-rhyme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The poem itself, IF I have managed to reconstruct it aright, is a properly sadistic turning-of-the-knife song addressed to a woman abandoned at the alter. The title, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gothic Song&lt;/span&gt;, would seem to contextualize this scenerio in relation to the Gothic subculture (which consisted of both an intellectual element engaged with the re-approaching of medieval culture, and a popular subculture which bore the embryos of later horror, heavy metal, etc subcultures) which was a defining element of the Bouzingo as a group (as it had been for the British 'Satanic' Romantics typified by Byron as well). And indeed the bride left at the alter is a recurrent figure in Gothic fiction (with about equal chances that her beloved either has fallen into the hands of a band of Brigands sent by his as-yet-unidentifiable archenemy, or is about to reveal himself as the agent or avatar of the Devil, or some thing cast out by God).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are a number of points in the translation that I recognise as potential trouble-spots, and undoubtedly some I do not even suspect. I need to fill an empty syllable in the first line (first &lt;span style="font-style: italic;"&gt;word&lt;/span&gt;) in order to set the rhythmic journey of the poem off with an intuitively recognizable (and therefore precise) iambic rhythm, though I don't know how best to inflect the line with whatever word I put there; the end of the second stanza seems to involve linguistic subtleties that I do not apprehend, her tears 'suiting' or 'becoming' the flowers; I'm uncertain whether to use 'strew' or the more direct (I think) 'sow' in the second stanza; and 'pleasure' is a hell of a thing to rhyme in such short lines, not to mention forcing me to add a bastard syllable to the iambic meter that seems to be the best suited to the original--while at the same time it seems of paramount relevance that the the poem terminate on this word, impaled upon it as if upon a spike, and that moreover it must be 'pleasure' properly, with the ambiguity that the anglophone face of the word also carries with it, not withstanding google's translation to the more innocuous 'joy'--and then there is so little room in which to arrange the content of the second line around such a rhyme in an elegant manner. I am still rather unsatisfied with my use of 'treasure' because it introduces a metaphor (albeit an idiomatic one) which is not in the original text; but so far have been unable, withing the grammatical conditions imposed by the form, to switch to the verb form of this word whose sensory associations are less direct. Etc etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am extraordinarily open to advice and criticism; in fact this is largely a test to begin figuring out what role/s I can or cannot play on the translation side of the project. So--&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;the French:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="background: none repeat scroll 0% 0% rgb(244, 244, 244);"&gt;Chanson gothique&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;&lt;br /&gt;Belle épousée,&lt;br /&gt;J’aime tes pleurs !&lt;br /&gt;C’est la rosée&lt;br /&gt;Qui sied aux fleurs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les belles choses&lt;br /&gt;N’ont qu’un printemps,&lt;br /&gt;Semons de roses&lt;br /&gt;Les pas du Temps !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soit brune ou blonde,&lt;br /&gt;Faut-il choisir ?&lt;br /&gt;Le Dieu du monde,&lt;br /&gt;C’est le Plaisir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;...and the English:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Gothic Song&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    XXX lovely bride,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    Your tears XXXXXX !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    Like dew they slide&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    Into the flowers. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    That lovely pair,&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:100%;" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    Whilst Spring is prime, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    Strews roses there&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    In the wake of Time!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    Brunette, or blonde:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    Why split his treasure?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A    For this world's God&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="margin-bottom: 0in;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;B    Is surely Pleasure.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-140885568374817172?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/140885568374817172/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/gerard-de-nerval-gothic-song.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/140885568374817172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/140885568374817172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/gerard-de-nerval-gothic-song.html' title='Gerard de Nerval, Gothic Song; translated by Tomislav Butkovic and Olchar Lindsann (in progress)'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-2302702613726859899</id><published>2010-03-27T18:12:00.007-05:00</published><updated>2010-03-29T06:23:13.463-05:00</updated><title type='text'>Théophile Gautier, Un Vers de Wordsworth; translated by Olchar Lindsann (in progress)</title><content type='html'>&lt;span&gt;This is a particularly rough one, not only because I'm working exclusively from Google Translate and a couple dictionaries, but because it involves a dense web of literary allusions that has necessitated a good deal of specific research. This research, like the filling out of the verses themselves, is in an incomplete state; the Wordsworth quote is indeed easily tracible (and included in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bartlet's Familiar Quotations&lt;/span&gt;, published a couple decades previous to the novels mentioned). The novel it is drawn from is &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote2sym" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=360940150632195020#sdfootnote2anc"&gt;&lt;/a&gt;Louisa,  	ou les doulours d'un fille de joie. &lt;/i&gt;I'm still tracking this book down, but expect little trouble in that direction. Google translates the title as 'Louisa- A Prostitute's Pain' but the last word is evidently the translation of a euphomism, I think 'daughter of joy/pleasure'...? And as Gautier informs us, this book's author draws his pseudonym (if I'm inferring correctly from Google's garbled transliteration) from a third book &lt;span&gt;(Gautier does not quote the complete title), which turns out to be the 1829 book &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Ane 	Mort et la Femme guillotinée &lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;(The 	Dead Donkey and the Guillotined Woman) by one Jules Janin, a subversive novelist eventually forced into exile.&lt;/span&gt; I've obtained the text of this novel (in the French, of course) but haven't had an opportunity to peruse it yet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Of course, all of this is conveyed via inflexible units of vocabulary singularly ill-suited for easy versification, so that I get to ineptly grab at the shadow of Gautier's virtuosic rhythm and scansion.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I've not yet even begun to start addressing the reference to Shakespeare's Tempest...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;I suspect this research is precisely the point of Gautier's writing this poem; especially when one considers that he implies that he is not only directing you toward these other texts, but has at the same time &lt;span style="font-style: italic;"&gt;avoided&lt;/span&gt; other authors in response to similar textual embeddings, in this case the universal condemnation of Wordsworth's political and poetic apostasy by the second generation of Romantics--Byron, Shelley, Keats, Hazlitt, Hunt, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This historiographic&lt;span style="font-style: italic;"&gt; function&lt;/span&gt; is why this poem seems to me like a good candidate for the introductory volume of the project; not to mention of course that it partakes of the same tradition of excoriation continued not only by Gautier but by Fast Sedan Nellson and myself. To which is added the extent to which the poem is &lt;span style="font-style: italic;"&gt;about&lt;/span&gt; translation and readership: Byron and Shakespeare were both being translated for the first time into French, the latter specifically by one of the Bouzingo group, translator/theorist/architect Jules Vabre (more on this fascinating character in a couple weeks--I'll be putting together a post focusing on the practice and role of translation within the group), and were defining influences on the Bouzingo both poetically and in self-presentation. And the ready availability of the line at hand in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bartlett's&lt;/span&gt; opens the possibility that the writer of the novel in which Gautier found the line had not read Wordsworth in his entirety either. AND, Gautier quotes the line in English as his &lt;span style="font-style: italic;"&gt;own&lt;/span&gt; epigraph (doubly quoted), then repeats it &lt;span style="font-style: italic;"&gt;in French&lt;/span&gt; in the poem's body, paraphrasing it again in the final line. This poses interesting questions to the translator rendering the poem &lt;span style="font-style: italic;"&gt;back&lt;/span&gt; into English, especially as even the Google translation of Gautier's translation makes a smoother and more grammatically correct iambic pentameter line than Wordsworth's original (in which the plural subject and singular verb do not agree). I decided to add my bit to the ongoing intergenerational smearing of Wordsworth's face in the mud, and use the re-translated line (especially as the rhyme is easier as well, Wordsworth's requiring a double-rhyme; the original, of course, is in &lt;span style="font-style: italic;"&gt;blank&lt;/span&gt; verse...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;la rime boite&lt;/span&gt;-- Google  translates as 'the rhyme box' and my dictionaries bear this out. Eh? My  current hypothesis is that this may be French technical terminology--or  literary slang--for a poetic stanza... anyone know?&lt;br /&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;The translation so far is no doubt full of holes:&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the French:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un Vers de Wordsworth&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Spires whose silent finger points to heaven.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Je n’ai jamais rien lu de Wordsworth, le poète&lt;br /&gt;Dont parle lord Byron d’un ton si plein de fiel,&lt;br /&gt;Qu’un seul vers ; le voici, car je l’ai dans la tête :&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;— Clochers silencieux montrant du doigt le ciel. —&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il servait d’épigraphe, et c’était bien étrange,&lt;br /&gt;Au chapitre premier d’un roman :&lt;span style="font-style: italic;"&gt; — Louisa, —&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Les douleurs d’une fille, œuvre toute de fange&lt;br /&gt;Qu’un pseudonyme auteur dans &lt;span style="font-style: italic;"&gt;L’Ane mort&lt;/span&gt; puisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce vers frais et pieux, perdu dans ce volume&lt;br /&gt;De lubriques amours, me fit du bien à voir :&lt;br /&gt;C’était comme une fleur des champs, comme une plume&lt;br /&gt;De colombe, tombée au cœur d’un bourbier noir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aussi depuis ce temps, lorsque la rime boite,&lt;br /&gt;Que Prospéro n’est pas obéi d’Ariel,&lt;br /&gt;Aux marges du papier je jette, à gauche, à droite,&lt;br /&gt;Des dessins de clochers montrant du doigt le ciel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...and the English so far:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;meta equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"&gt; 	&lt;title&gt;&lt;/title&gt; 	&lt;meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0  (Unix)"&gt; 	&lt;style type="text/css"&gt; 	&lt;!-- 		@page { margin: 0.79in } 		P { margin-bottom: 0.08in } 		P.sdfootnote { margin-left: 0.2in; text-indent: -0.2in; margin-bottom: 0in; font-size: 10pt } 		A.sdfootnoteanc { font-size: 57% } 	--&gt; 	&lt;/style&gt;  &lt;p  style="page-break-before: always; text-align: left;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;A Line From Wordsworth&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p  style="font-style: italic; text-align: left;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Spires whose silent finger points to heaven.&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote1anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote1sym"&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  align="LEFT" style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;A   	I've never read the poet Wordsworth, he&lt;br /&gt;B   	Against whom Byron let such venom fly,&lt;br /&gt;A   	Except one line;	 its voice comes back to me:&lt;br /&gt;B   	&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;-The silent steeples pointing to the sky--&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A   	It served as epigraph, a freakish ruse,&lt;br /&gt;B   	For the initial chapter of	 -&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;Louisa,-&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote2anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote2sym"&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;A   	&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;A Hooker's Pain, &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;a sludgy novel whose&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;B   	[ pseudonym drawn from] &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;i&gt;The Dead Ass XXX&lt;a class="sdfootnoteanc" name="sdfootnote3anc" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote3sym"&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A   	This pious verse, abandoned in this book&lt;br /&gt;B   	of lewd XXXXXX		, was XXXXXX	to my eyes:&lt;br /&gt;A   	It was a XXXXXX bloom, 	XXXXXXXXX [took	[shook	[looked&lt;br /&gt;B   	XXX	fallen] &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;XXXXXXXXXXXXXXX&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; 	[lies&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  align="LEFT" style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;A   	And since that time, XXXXXXXXXXXXXXXXXX&lt;br /&gt;B	&lt;br /&gt;A   	Across the paper's margins, left and right,&lt;br /&gt;B   	I XXXXXX steeples pointing to the sky.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;div id="sdfootnote1"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote1sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote1anc"&gt;1&lt;/a&gt;from 	&lt;i&gt;The Excursion&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;, Book VI, line 	19.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="sdfootnote2"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote2sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote2anc"&gt;2&lt;/a&gt;Louisa, 	ou les doulours d'un fille de joie &lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;(Louisa: 	or, the Pain of a Daughter of Pleasure[?]), by Abbé Tiberge [Regnier Destourbet].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="sdfootnote3"&gt; 	&lt;p class="sdfootnote"&gt;&lt;a class="sdfootnotesym" name="sdfootnote3sym" href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=360940150632195020&amp;amp;postID=2302702613726859899#sdfootnote3anc"&gt;3&lt;/a&gt;&lt;i&gt;L'Ane 	Mort et la Femme guillotinée &lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: normal;"&gt;(The 	Dead Donkey and the Guillotined Woman), by Jules Janin, 1829.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-2302702613726859899?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/2302702613726859899/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/theophile-gautier-un-vers-de-wordsworth.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/2302702613726859899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/2302702613726859899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/theophile-gautier-un-vers-de-wordsworth.html' title='Théophile Gautier, Un Vers de Wordsworth; translated by Olchar Lindsann (in progress)'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-7020266319240116429</id><published>2010-03-27T10:15:00.000-05:00</published><updated>2010-03-28T20:58:54.374-05:00</updated><title type='text'>Petrus Borel, Isolement--Anti-translation from the Kohoutenberg Institute</title><content type='html'>An initial exercise for the Kohoutenberg Institute's parallel Bouzingo translation project: Petrus Borel's &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Isolement&lt;/span&gt;, translated via google from French to Croatian to Catalan to Danish to French to English again, The dedication is to fellow Bouzingo Gérard Nerval:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="line-height: 22px;font-family:Arial,sans-serif;font-size:13px;"  &gt;&lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;&lt;span title="Isolation" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Insulation &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Gerard, poète," style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Gerard, poet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               &lt;/span&gt;&lt;span title="Générale de restauration des  forêts" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;General forest  restoration&lt;br /&gt;               &lt;/span&gt;&lt;span title="Oussama dans les vallées" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Osama in the valleys&lt;br /&gt;               &lt;/span&gt;&lt;span title="Clos d'Effroy tous!" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Clos d'Effroy all!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Ronsard"&gt;Ronsard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Sous le  soleil brûlant en créole les ruraux belle"&gt;Under the scorching sun in  beautiful rural Creole&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Comment le bambou arc africaine anglais,"&gt;How bamboo  bow African English,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Vers l'ouragan garrot  Palm"&gt;Towards Hurricane withers Palm&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Dans les mains de vin dans des parts d'une forêt  dense."&gt;In the hands of wine in units of dense forest.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Dans notre vieil arbre, le gui,  parasitaires St."&gt;In our old tree, mistletoe, parasitic St.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Le retour de chênes et de sentir et de rêver;"&gt;The  return of oaks and feel and dream;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="La combinaison d'herbe subir une sorte de fragile  et"&gt;The combination of grass suffer a kind of fragile and&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Trunk monastères dans des vents du sud."&gt;Trunk  monasteries in southerly winds.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="GUI!"&gt;GUI! &lt;/span&gt;&lt;span title="Liane!"&gt;Liane! &lt;/span&gt;&lt;span title="gâteau!"&gt;cake! &lt;/span&gt;&lt;span title="serait mon âme!"&gt;would my  soul!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Mon cœur, comme le lierre et le couvrir."&gt;My heart,  like ivy and the cover.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Ford a passé un peu de  cette vie,"&gt;Ford spent a little of this life&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Wonder Woman, le soutien ami!"&gt;Wonder Woman, the  support friend!&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="- Angel sur la Terre?"&gt;-  Angel on Earth? &lt;/span&gt;&lt;span title="..." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;... &lt;/span&gt;&lt;span title="Fleur, une femme?"&gt;Flower, a  woman? &lt;/span&gt;&lt;span title="..."&gt;...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Bard, et juste choisi cet essaim ludique" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Bard, and just chose this  playful swarm&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Rondo arrondis repas à la place." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Rondo rounded meal  instead. &lt;/span&gt;&lt;span title="--"&gt;--&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Non, mon cœur à un cœur qui comprenne son âme." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;No, my heart to a heart  that understands his soul.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Ce n'est pas du théâtre, des festivals, la  fille" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;This is not  theater, festivals, daughter&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Qui peut jeter la vie est le bonheur:" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Who can lay life is  happiness:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Ce champ, la nuit, enveloppé dans mantille," style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;This field at night,  wrapped in shawl,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Werther main évanouissement." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Werther hand fainting.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Il s'agit d'une brune aux cils noirs,  l'air moresque;" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;It is a  brunette with dark eyelashes, air Moorish;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Il s'agit d'une oie paresseux, aux yeux bleus  Ondine" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;It is a lazy  goose, blue-eyed Ondine&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Aussi une grosse amande et la mort, l'anxiété," style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Also a large almond and  death, anxiety,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Comme indiqué dans la côte germanique." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;As noted in Germanic  coast.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Lorsque cette magie?" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;When this magic? &lt;/span&gt;&lt;span title="- Quand mon appel vocal?"&gt;- When my voice call? &lt;/span&gt;&lt;span title="--"&gt;--&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Apportez le printemps dans mon cœur, je le fais." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Bring spring in my heart, I  do.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Mais même lui serait fidèle à Cypress!" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;But even he would be  faithful to Cypress!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Sur la plage quand je suis seul?" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;On the beach when I'm  alone?&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Moineau dans mon plafond de la chambre  avec sa petite amie;" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Sparrow  in my ceiling of the room with his girlfriend;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Ma jument avait un amour poulain."&gt;My mare had a  foal love.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Que moi dans ce forum et d'autres  personnes d'accompagnement" style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;Let me in this forum and others accompanying&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Le torrent de feu, ce que j'ai fait passer mes  jours." style="background-color: rgb(255, 255, 255);"&gt;&lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;The torrent of  fire, I did spend my days.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-7020266319240116429?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/7020266319240116429/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/petrus-borel-isolement-anti-translation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7020266319240116429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7020266319240116429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/petrus-borel-isolement-anti-translation.html' title='Petrus Borel, Isolement--Anti-translation from the Kohoutenberg Institute'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-8349832463703296333</id><published>2010-03-06T13:31:00.007-06:00</published><updated>2010-03-31T18:27:25.689-05:00</updated><title type='text'>Reconstructing the Bouzingo</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Here's a massive update/overview of the proposed project to uncover and explore the Bouzingo, an almost entirely forgotten (and I suspect very important and certainly instructive) early French avant-garde group operating in the early 1830s. Very, very little of their work has been translated into English, and it is my hope that by working together, the extended community that mOnocle-Lash touches on can make this whole body of work, and the community from which it sprang and for which it was designed to function, available and comprehensible for the first time in over 150 years.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRANSLATION BEGINS THIS WEEKEND. While the project itself is undoubtedly ambitious, I think that if gone about in the right way (and with patience) it can be accomplished without requiring a great deal of concentrated time from anybody. I hope you can be a part of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have tried to make this post comprehensive, something that can provide a foundation for updates to come as the project develops over the coming months and years. That said, and granting my propensity for over-elucidation, I'll outline the project below.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you'd like to be involved in the translation process, the practical info is at the bottom, if you want to go straight for that first. For any other ideas, question, or ways of being a part of it, leave a comment or email me at monoclelash@gmail.com or olindsann@gmail.com.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;THE BOUZINGO&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;The Bouzingo insofar as we understand it so far has been described to most of you already, and I am attaching the passage from my &lt;i&gt;Ecstatic Nerve&lt;/i&gt; relating to them, which contains the bulk of I know of them so far. Briefly, the group emerged from the constantly merging, splitting and name-changing that has apparently characterised avant-garde culture since at least the 1820s. It grew essentially out of the Petit-Cenacle and Jeunes France groups, this third name signaling a plunge into a kind of politically motivated group social-experiment: living collectively in voluntary destitution, their house devoid of furniture but the walls filled with Bouzingo murals of both Classical and erotic traditions, writing and spreading seditious drinking-songs at working-class pubs, plotting and carrying out various provocations of the bourgeoisie in the streets, experimenting with opium and hashish, orchestrating orgiastic parties involving dances requiring pistols fired into the ceiling, holding philosophical debates nude in their back yard, hurling fake corpses from their windows into the street, engaging in various occult and alchemical practices, and carefully cultivating an elaborate gothic mythology about themselves, in which they drank wine from their parents' skulls, stocked their otherwise bare rooms with exotic weaponry, and kept human foetuses in jars on their mantelpiece.&lt;br /&gt;At the same time they were producing a very wide array of work in a number of different media, often collaboratively--from gothic horror novels to classical sculpture to politicized plays and operas to translations from French and German to erotic prints to buildings (I've yet to find any examples by the Bouzingo architect Jules Vabre) to history paintings to Byronic poetry to opaque prose poems. What seems to make the Bouzingos work cohere in sometimes unexpected ways (insofar, again, as I can tell via google translate) is that all seem to share a similar and very heterogeneous set of cultural contexts and resources--various forms of Post-Robespierre, pre-Marxist socialism, popular gothic fiction, the dark Romanticism personified first by Byron (to whom the group's main organiser, Borel, was often compared), both literary and graphic erotica and libertinism, an element of genuine alchemical and occult investigation, the adventure novels of Scott and Cooper, French comedy, and satirical and polemic song.&lt;br /&gt;In all of the printed work that I have unearthed and scanned, it is evident that there are numerous conversations being played out in these poems, and that both writing &lt;i&gt;and&lt;/i&gt; publishing (as well as &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; publishing) were being conceived of not only (or even primarily) as outward products for a public, but as gestures &lt;i&gt;within&lt;/i&gt; the social context of the group, as well as its relationship to the broader communities that intersected with it and with its own history and future.&lt;br /&gt; It is also quite clear that &lt;i&gt;future&lt;/i&gt; (as well as past) avant-garde communities were considered part of this more intimate audience; frankly it's rather uncanny to dig up these texts (more than once) and find an exhortation or reference to the future reader who will have rediscovered one's existence after having been forgotten to history for generations. More uncanny yet when Aloysius Bertrand even relates to me fairly accurately what the historical trail was that I followed to his discovery. There is a whole social poetics of epigraphs to be read in the literary work of this group. (especially when they can be &lt;i&gt;read&lt;/i&gt;.)&lt;br /&gt;These inferences, again, are based on my quasi-readings of material as I find it, and on widely scattered and isolated atoms of information. If you want to know in more detail what it is that I'm looking at in cobbling together this reconstruction of their activity, or investigate beyond the links I'll include below, just email me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;A LIST OF BOUZINGO&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Up to a few weeks ago I was still discovering new people so this may not be comprehensive. Nearly everyone used pseudonyms, most of them Anglicized and some of them brilliantly funny:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Aloysius Bertrand--writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Petrus Borel--writer/organizer/translator/painter/architect&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Joseph Bouchardy--playwright/engraver&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Louis Boulanger--painter, scenographer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Alphonse Brot--playwright (no complete texts so far)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Achille Devéria--painter/lithographer/eroticist&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=":dc" class="ii gt"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; Eugène &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Devéria--painter &amp;amp; possibly writer, Achille's brother&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Xavier Forneret--writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Théodor Gautier--writer/painter/organizer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Augustus MacKeat--writer (no texts yet)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Gerard de Nerval--writer/translator/organizer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Philothée O'Neddy--writer/organizer/publisher&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Célestin Nanteuil--engraver/possibly writer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jehan de Seigneur--sculptor &amp;amp; possibly painter&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Napoléon Thom--painter&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Jules Vabre--translator/architect/theorist&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;XXXX Vigneron--no first name or other information yet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Léon--I don't even have his full name; is this his first or last? What did he do...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;WHAT I'VE BEEN DOING&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;     &lt;span style="font-size:100%;"&gt;I do not read or speak French; hence my insistence that this work be translated! In addition to working on the English-language side of the translation process (more on that below), my role is to locate texts and co-ordinate the translation and other elements of the project; to carry out the bulk of the historical research and make sense of it, eventually writing the grounding essay/s for the contextualizing material; to coordinate whatever other material is written by people in the community with regard to the project; researching and writing explanatory and contextual footnotes etc. for the texts; compiling the various appendices and bibliographies that will be called for as the project progresses; and of course editing, publishing, and distributing the books.&lt;br /&gt;The past few months have been spent (among many other things...) gradually tracking down texts online and following or taking note of every possible lead that I can find to give us a broader historical picture of the milieu in which the group operated. Of course this is still in the early stages, and much of the material will only emerge as texts begin to be translated and speak to each other, as it were. Naturally, not only all of these texts, but most everything is in French, so I've become fairly adept at scanning the Google translation of a text to gain the general gist and cobble together some hypotheses about what was being done; it is through this process that I've come up with the specific texts that I'm attaching for provisional inclusion in the initial book, highlighting those aspects of what seems most intriguing about the group.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;THE LONG-TERM PLAN&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;I do not have a definite time-table for the project; I, like most of you, am busy with far more things than I really ought to be doing, and consider it a given that things must move along at a pace that is manageable for everyone involved, and which does not require a definite commitment in terms of quantity or time. I hope to keep the chapbooks coming out at a steady enough pace to feel a momentum--at least one or two a year--but I doubt that that the project as a whole will see completion in less than five years (at the least). We'll see.&lt;br /&gt;We start with this first chapbook, which opens the series with a kind of overview of the group--a bit of work by everyone involved (if I can find it...), and a general introduction/history of the group.&lt;br /&gt;After this, one chapbook at a time, each dedicated to one member of the group. Each book will have up to 50 pages, depending on how much work has survived, and will include a critical biography, translations of texts / reproductions of images with both translators' and historical notes, bibliography, and possibly dedications/responses/&lt;/span&gt;&lt;wbr&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;illustrations by people working in the contemporary avant/PNA etc. community.&lt;br /&gt;When everyone involved directly with the Bouzingo has been treated, work will begin (mostly my work...) on a massive, perfect-bound volume which will compile all of the translations, images, bios, etc and add more, with expanded histories, notes and bibliographies, a number of essays examining various aspects of the group's structure, dynamics, strategies, and legacy, and whatever responses, essays, transductions, etc. any of us living people want to add. By this time, after all, we ought to be pretty familiar with these dudes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;EDITORIAL ORIENTATION&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;The basic editorial position from which I am approaching the project, that is in fact at the root of &lt;i&gt;why&lt;/i&gt; I (specifically) am attempting to make it happen and asking the mOnocle-Lash community (specifically) to be a part of it, can be conveniently expressed by an observation about the way that the group itself seems to have approached historiography (one of their major concerns, like many avant-gardes):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It appears that the shift in the Bouzingos' activity and deepening of their radicality (and name) coincided with the phenomenon of one of their circle of friends--Victor Hugo--becoming rather suddenly a household name, with a genuine chance to greatly affect the direction of culture, and the relationship of intellectual to mainstream culture as Democracy and Capitalism set the paths they would be following for centuries. They had themselves masterfully planned and executed this virtual coup (which ended, sadly, like most coups) of the on-and-off republic's cultural mechanism through a complex campaign of mythic and journalistic memes and the complex spectacular phenomenon that they mounted at the opening of Hugo's play &lt;i&gt;Hernani.&lt;/i&gt; But in the wake of this victory, he (probably inevitably) drifted away from the group. (this would later recur as Gautier, who would become Baudelaire's mentor, gradually moved into a certain amount of public consciousness; Nerval would become canonized within the avant-garde shortly after his death and more widely by the end of the century.) Much of the Bouzingos' work (especially that which addresses Hugo, none with straightforward bitterness) address the obscurity to which they have willingly consigned themselves, and their adherence to a small and intense community and an obscure and disreputable tradition. They began to see radicalized poetics in terms of the cultivation of an experimental utopian community that is marginal on principle, rather than the struggle to become the dominant official ideology or cultural model.&lt;br /&gt;It seems likely, in light of a number of declarations (especially by Borel, O'Neddy, and Bertrand) that much or most of the group would have &lt;i&gt;preferred&lt;/i&gt; that the rediscovery they had so cunningly engineered take place in micropress, among the tiny and mingling radical communities that are their direct descendants, perpetrated collectively by people connected through direct human friendships, than that they appear in a university edition, translated by a bourgeois academic, professionally produced and appropriately de-fanged and made respectable for the Literature (or worse, art) departments and the shelves at Barnes &amp;amp; Noble. Thus the importance of this project being taken on in the current form &lt;i&gt;before&lt;/i&gt; academia renders it 'merely literature'.&lt;br /&gt;When a group or individual, like the Bouzingo, is active both in the realm of political subversion/psychosocial experimentation/public performance/intervention on the one hand, and in the production of texts, paintings, etc and the discourse surrounding them, there is a tendency for only one aspect (if that) to be seriously investigated. Either the texts are published and discussed as if created and disseminated in a social and personal vacuum, with only vague and secondary reference to their contexts ('oh, and when he was young he hung around with some forgotten bohemians'); or their exploits are told in conversational style and with complete disregard for the theoretical, political, and traditional underpinnings and corollaries to their behaviour. It is my hope not only to avoid both of these pitfalls, but to discover and tease out how these apparently disparate realms of activity related to and inhered within one another.&lt;br /&gt;This has been my primary prerogative in selecting the texts for this first book; I am more than open to changing or adding to these selections however, if translators or others in the community find pieces that strike them as particularly interesting or engaging. The same will go for future chapbooks; I'll likely find a certain number that I would like to ensure are included, and otherwise encourage those translating to work on whatever they find most engaging.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;BOOK #1&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;The plan is to begin with this first chapbook, which will at least give a general indication of what the group was and provide a groundwork for fuller understanding of the group as it emerges from the process of translation and research. It will include one or two texts or images from each member of the group, a fairly concise critical description and history of the group, possibly some bios, and a bibliography.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;FOR PROSPECTIVE TRANSLATIONS&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;   &lt;span style="font-size:100%;"&gt;  To the extent that it's possible (and of course that extent is limited), I think we ought to strive at least to approximate the rhythm, meter, and scansion of the poems; ideally, to preserve or translate the rhyme and sound as well. The physical form and linguistic constraints that these represent--the semiotic rhythms they appealed to, the subtle counter-communications playing out through them, and the force of effort required to confront and utilize them--were constitutive of what verse &lt;i&gt;was&lt;/i&gt;, and therefore inevitably vital to &lt;i&gt;why&lt;/i&gt; they were writing verse in the midst of all their other activity.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;     Easy for me to say, I know. And many of you have indicated that while you can transliterate meaning and basic grammatical structure, you might not be down for then attempting to rewrite that result in rhymed dactylic hexameter or whatever. Never fear. I spent most of my poetic apprenticeship writing closed-form verse, and would actively enjoy taking on this latter-task: translation by tag-team.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;     So if this is the case, simply make an accurate semantic translation, and send that to me, accompanied by notes that let me know about anything unusual, striking, or important that you were unable to translate: puns, plays with word gender or other word permutations that don't exist in English, noticeable concurrences of sound, onomatopoeia, archaic or formal vocabulary, odd syntax, etc. It may be worth looking out for intentional misspellings and grammatical errors--the very name of the group is reputedly an intentional misspelling.  I'll take it up from there, working side by side with the French, and make as good an English poem out of it as is possible. If we run into problems, we'll figure it out.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;     I understand that due to differences in how the languages are structured, and their relationships to what is considered one 'breath's worth' of air, that the standard French alexandrine line (seven metric feet of two to three syllables each) is usually translated into the English pentameter line (five feet). However the Bouzingo do often seem to have preferred the shorter line.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;     If you too will enjoy the challenge of dealing with these kinds of things, carry on; please include a similar set of notes however, as I'd like each poem to be published with translators' notes as well as editorial notes (which I can do) tracking down various cultural and historical references. If you too would like to help with the English 'poeticization' of the texts, let me know.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;WHAT YOU CAN DO (if you'd like)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;1:     Take a look at the 'bouzingo preview texts for translation' and see what you'd like to try your hand at. Let me know. Whomever tells me first that they want to work on a certain text gets it. (Tomislav Butkovic has already started work on Nerval's &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;Gothic Song.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;) And/or if you'd like, follow the links below to find other work that you like.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2:     Put together a working english transliteration in whatever way seems best to you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3:     &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Annotate anything unusual, striking, or potentially important that you were unable to translate: puns, plays with word gender or other word permutations that don't exist in English, noticeable concurrences of sound, onomatopoeia, archaic or in/formal vocabulary, odd syntax, intentional misspellings or variant forms, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4:     Either play around with it to shape it into an appropriate rhythmic pattern etc., OR simply go ahead and&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5:     send it along to me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;LINKS&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;These are the best sources I have found for Bouzingo texts (even project Gutenberg isn't particularly helpful); there are others but the material in them is very scattered and piecemeal. I am trying to concentrate on work of the Bouzingo period specifically, or shortly before and after, let's say 1825-1840 at the outside; particularly in the cases of Gautier and Nerval, who have not themselves been terribly neglected but whose social context and even early work itself has been to a large extent swept under the historical rug. I have yet to find complete usable material by MacKeat, Brot, or Bouchardy, though the latter has some stuff &lt;i&gt;scanned&lt;/i&gt; online (i.e., no text files yet; one way or the other we can get him taken care of).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.florilege.free.fr/florilege/" target="_blank"&gt;http://www.florilege.free.fr/&lt;wbr&gt;florilege/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/liste_auteurs_a.html" target="_blank"&gt;http://poesie.webnet.fr/&lt;wbr&gt;lesgrandsclassiques/poemes/&lt;wbr&gt;liste_auteurs_a.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Wikisource:Index_des_auteurs" target="_blank"&gt;http://fr.wikisource.org/wiki/&lt;wbr&gt;Wikisource:Index_des_auteurs&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page" target="_blank"&gt;http://commons.wikimedia.org/&lt;wbr&gt;wiki/Main_Page&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As the project progresses, I'll expand this bibliography and post periodic updates on research and freshly translated texts.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-8349832463703296333?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/8349832463703296333/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/reconstructing-bouzingo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/8349832463703296333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/8349832463703296333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/03/reconstructing-bouzingo.html' title='Reconstructing the Bouzingo'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-8944241832171658333</id><published>2010-01-12T19:59:00.002-06:00</published><updated>2010-01-12T20:11:54.662-06:00</updated><title type='text'>A kind of Preview</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Here are the prefaces to the books of two of the central writers and thinkers of the Bouzingos, Philothée O'Neddy and Petrus Borel, as translated by Google. Though our translations will hopefully be more faithful (in some ways), these have a nice ring to them as well. Interestingly, the O'Neddy text seems to have given the translator less trouble.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm currently attempting to track down at least one piece by every writer associated with the group, and will then (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;finally&lt;/span&gt;) contact all of the volunteer translators and begin work on a small anthology to kick off the project, with one poem or image from everyone involved with the group (if possible) and a basic historical and critical introduction. Then we'll get to work on a full chapbook of texts by O'Neddy, and onward.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Until then, entertain yourself with these:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Philothée O'Neddy&lt;br /&gt;from &lt;span style="font-style: italic;font-size:100%;" &gt;Feu et flamme &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;(&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fire and Flame&lt;/span&gt;), 1833.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="AVANT-PROPOS." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;FOREWORD. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="AVANT-PROPOS." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="AVANT-PROPOS." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="AVANT-PROPOS." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="AVANT-PROPOS." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="──────────" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;                                    &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Un auteur, front levé, dans sa fière préface," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;An author, head erect, proud in his preface, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Un auteur, front levé, dans sa fière préface," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;                                    &lt;/span&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;In public he was fine insult exclaim Place! ... &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Au public qu'il insulte a beau s'écrier : Place !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Assez long-tems, immobile et les bras croisés sur le seuil de ma case de paria, j'ai contemplé, dans une oisive admiration, les adolescentes murailles de la Babel artistique et morale que l'élite [ vii ] des intelligences de notre âge" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Quite a long time, motionless, arms crossed over the threshold of my house pariah, I gazed in admiration of a lazy, teenage walls of Babel artistic and moral elite [vii] intellects of our age &lt;/span&gt;&lt;span title="a entrepris d'édifier." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;began to build. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="a entrepris d'édifier." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="a entrepris d'édifier." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Devenue, à cette heure, plus profonde, plus impérieuse, plus exaltée, ma sympathie m'ordonne de mêler un peu d'action à cette contemplation, d'aller me confondre dans la foule des travailleurs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Now, at this time, deeper, more compelling, more excited, my sympathy orders me to mix a little action to contemplation, to get me confused in the crowd of workers. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Devenue, à cette heure, plus profonde, plus impérieuse, plus exaltée, ma sympathie m'ordonne de mêler un peu d'action à cette contemplation, d'aller me confondre dans la foule des travailleurs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Devenue, à cette heure, plus profonde, plus impérieuse, plus exaltée, ma sympathie m'ordonne de mêler un peu d'action à cette contemplation, d'aller me confondre dans la foule des travailleurs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Donc, me voici : j'apporte aux gigantesques dalles une chétive poignée de ciment." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;So here I am: I bring to a gigantic slabs puny handful of cement. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Donc, me voici : j'apporte aux gigantesques dalles une chétive poignée de ciment." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Donc, me voici : j'apporte aux gigantesques dalles une chétive poignée de ciment." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ouvriers musculeux et forts, gardez-vous de repousser ma faible coopération ; jamais vous n'aurez assez de bras pour l'érection d'une si grande œuvre !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Workers muscular and strong, do not push my little cooperation, you'll never have enough arms for the erection of such great work! &lt;/span&gt;&lt;span title="Et peut-être ne suis-je pas tout-à-fait indigne d'être nommé votre frère." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;And perhaps I am not altogether unworthy to be called your brother. &lt;/span&gt;&lt;span title="— Comme vous, je méprise de toute la hauteur de mon âme l'ordre social et surtout l'ordre politique qui en est l'excrément ; — comme vous, je me moque [ viii ] des anciennistes et de l'académie ; — comme" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Like you, I despise the whole height of my soul the social and especially political order which is the excrement - like you, I do not care [viii] of the old and the academy - as &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="vous, je me pose incrédule et froid devant la magniloquence et les oripeaux des religions de la terre ; — comme vous, je n'ai de pieux élancements que vers la Poésie, cette sœur jumelle de Dieu, qui départ au monde physique la lumière," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;you, I ask myself incredulously cold front magniloquence the tinsel and religions of the earth - like you, I have piles of stitches towards the poetry, the twin sister of God, starting from the physical world of light, &lt;/span&gt;&lt;span title="l'harmonie et les parfums ; au monde moral, l'amour, l'intelligence et la volonté !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;harmony and perfumes; the moral world, love, intelligence and willingness! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="l'harmonie et les parfums ; au monde moral, l'amour, l'intelligence et la volonté !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="l'harmonie et les parfums ; au monde moral, l'amour, l'intelligence et la volonté !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="Certes, quoique naissante, elle est déjà bien miraculeuse et bien grandiose, cette Babel !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Certainly, though nascent, is already very impressive and miraculous, that Babel! &lt;/span&gt;&lt;span title="Sa ceinture de murailles enserre déjà des myriades de stades." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;His belt of walls encloses already myriad stages. &lt;/span&gt;&lt;span title="La sublimité de ses tours crève déjà les nues les plus lointaines." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;The sublimity of his tricks already burst the clouds more distant. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="À elle seule, elle a déjà plus d'arabesques et de statues que toutes les cathédrales du moyen âge ensemble." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Alone has already more arabesques and statues that all the cathedrals of the Middle Ages together. &lt;/span&gt;&lt;span title="La Poésie possède enfin une cité, un royaume où elle peut déployer à l'aise ses deux natures : — sa nature [ ix ] humaine qui est l'art, — sa nature divine qui est la passion." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Poetry has finally a city, a realm where it can deploy to ease his two natures - the nature [ix] human is an art - its nature is divine passion. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="La Poésie possède enfin une cité, un royaume où elle peut déployer à l'aise ses deux natures : — sa nature [ ix ] humaine qui est l'art, — sa nature divine qui est la passion." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="La Poésie possède enfin une cité, un royaume où elle peut déployer à l'aise ses deux natures : — sa nature [ ix ] humaine qui est l'art, — sa nature divine qui est la passion." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Sans doute, il vous souvient du mirifique aplomb avec lequel, aussitôt après la chute du dernier roi de France, certains journaux prophétisèrent que c'en était fait de la jeune littérature, qu'elle entrait au cercueil en même temps que la vieille légitimité." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Undoubtedly, you remember the wondrous assurance with which, soon after the fall of the last king of France, some newspapers prophesied that it was all the young writers, she entered the coffin along with the old legitimacy. &lt;/span&gt;&lt;span title="— La jeune littérature a si peu été en danger de mort, elle a si bien développé son principe vital, que non seulement elle est parvenue à décupler ses propres forces, à parachever sa révolution, mais qu'elle a su être encore assez riche," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- The early literature has been so little danger, so it has developed its vital principle, that she not only managed to multiply his own strength, to complete its revolution, but it has yet to be rich enough, &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="assez puissante pour préluder glorieusement à une croisade métaphysique contre la société." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;powerful enough to herald a glorious crusade against metaphysical society. &lt;/span&gt;&lt;span title="Oui, maintenant qu'elle a complété toutes ses belles réformes dans le costume de l'art, elle se voue exclusivement à [ x ] la ruine de ce qu'elle appelle le mensonge social ; — comme la philosophie du dix-huitième siècle se" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Yes, now that it has completed all its beautiful reforms in the costume of the art, it is dedicated exclusively to [x] The ruin of what she calls the social lie - as the philosophy of the eighteenth century &lt;/span&gt;&lt;span title="vouait à la destruction de ce qu'elle appelait le mensonge chrétien." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;doomed to destruction of what she called the Christian lie. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="vouait à la destruction de ce qu'elle appelait le mensonge chrétien." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="vouait à la destruction de ce qu'elle appelait le mensonge chrétien." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Chaque jour, nombre de jeunes gens à convictions patriotiques viennent à s'apercevoir que, si l'œuvre politique a une nature de Caliban, il faut directement s'en prendre à l'œuvre sociale, sa mère ; — alors, ils mettent bas" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Every day, many young people patriotic convictions come to realize that, if the work has a political nature of Caliban, he is directly to blame the social work, her mother - then they give birth &lt;/span&gt;&lt;span title="le fanatisme républicain, et accourent s'enrôler dans les phalanges de notre Babel." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Republican fanaticism, and rushed to enlist in the joints of our Babel. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="le fanatisme républicain, et accourent s'enrôler dans les phalanges de notre Babel." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="le fanatisme républicain, et accourent s'enrôler dans les phalanges de notre Babel." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce qui est incroyable, c'est que les fortes têtes des salons de finance, les sublimes capacités qui se moquent de la chevalerie et qui adorent la garde nationale, s'obstinent à nier même l'existence de cette grande fermentation intellectuelle." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;What is incredible is that the hotheads fairs finance, sublime skills that make fun of chivalry and love the national guard, insist on denying even the existence of this great intellectual ferment. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Parce que la vie extérieure, la vie matérielle et [ xi ] positive se trouve, grâce à notre civilisation mathématiquement ladre, à peu près réduite à l'état de pétrification, — ils comptent sur une éternité de calme plat ; — ils ne voient pas" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Because the outdoor life, material life and [xi] is positive, thanks to our civilization mathematically stingy, almost reduced to a state of petrification, - they rely on an eternity of calm - they do not see &lt;/span&gt;&lt;span title="qu'en revanche la vie intérieure, la vie romanesque et métaphysique est aussi turbulente, aussi aventureuse, aussi libre que les tribus arabes dans leurs solitudes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;in contrast, the inner life, the metaphysical and romantic life is as turbulent as adventurous, as free as the Arab tribes in their solitudes. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="qu'en revanche la vie intérieure, la vie romanesque et métaphysique est aussi turbulente, aussi aventureuse, aussi libre que les tribus arabes dans leurs solitudes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="qu'en revanche la vie intérieure, la vie romanesque et métaphysique est aussi turbulente, aussi aventureuse, aussi libre que les tribus arabes dans leurs solitudes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Qu'ils se souviennent donc que, la veille même de la fameuse éruption du Vésuve qui enterra toutes vives deux cités, Herculanum et Pompéi, d'ignorants naturalistes, étant à se promener non loin des bords du cratère, se demandaient l'un à" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Then they remember that the day before the famous eruption of Vesuvius that buried all alive two cities, Herculaneum and Pompeii, ignorant of naturalists, is to walk near the edge of the crater, one wondered at &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="l'autre s'il était bien réel que les entrailles de la montagne renfermassent un volcan !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;the other was real if the bowels of the mountain contained a volcano! ... &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="l'autre s'il était bien réel que les entrailles de la montagne renfermassent un volcan !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="l'autre s'il était bien réel que les entrailles de la montagne renfermassent un volcan !…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je me hâte, avant de clore cette vile prose, d'affirmer aux honnêtes gens qui voudront bien [ xii ] laisser leur couteau d'ivoire dévirginer les feuilles de mon livre, que je n'ai pas le moins du monde la vanité de croire" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I hasten, before closing this prose, to say the honest people who are willing to [xii] leave their ivory knife Devirgination leaves of my book, I have not the slightest vanity to believe &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="les poésies subséquentes, à la hauteur des solennelles préoccupations effleurées dans ces lignes préliminaires." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;the subsequent poems, up to the solemn concerns touched on in these preliminary lines. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="les poésies subséquentes, à la hauteur des solennelles préoccupations effleurées dans ces lignes préliminaires." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="les poésies subséquentes, à la hauteur des solennelles préoccupations effleurées dans ces lignes préliminaires." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce volume n'a pas d'autre prétention que celle d'être le faisceau de mes meilleures ébauches d'écolier ; lesquelles consistent simplement en rêveries passionnées et en études artistiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;This book has no other ambition than to be the beam of my best schoolboy sketches, which consist simply passionate reveries and artistic studies. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce volume n'a pas d'autre prétention que celle d'être le faisceau de mes meilleures ébauches d'écolier ; lesquelles consistent simplement en rêveries passionnées et en études artistiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce volume n'a pas d'autre prétention que celle d'être le faisceau de mes meilleures ébauches d'écolier ; lesquelles consistent simplement en rêveries passionnées et en études artistiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Il est bien vrai cependant qu'on y trouve çà et là quelques fortes empreintes de lycantropie, quelques anathèmes contre les lèpres sociales : mais on aurait tort de prendre au pied de la lettre ces manifestations, qui ne sont, pour la plupart, que des" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;It is true however that there is here and there some strong impressions Lycantrope few anathemas against the social lepers, but it should not be taken literally these events, which are for the most part, that &lt;/span&gt;&lt;span title="boutades fougueuses." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;fiery outbursts. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— On aurait tort de les regarder comme l'expression absolue de mes véritables sentiments." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- It would be wrong to regard them as the ultimate expression of my true feelings. &lt;/span&gt;&lt;span title="S'il m'est donné de publier [ xiii ] un second ouvrage, il sera plus logique, plus en rapport avec ma nature de penseur ; j'y dirai mon dernier mot ; — alors, on pourra me juger." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;If I gave to publish [xiii] A second book, it is more logical, more in line with my kind of thinker, I say my last word - so you can judge me. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="S'il m'est donné de publier [ xiii ] un second ouvrage, il sera plus logique, plus en rapport avec ma nature de penseur ; j'y dirai mon dernier mot ; — alors, on pourra me juger." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="S'il m'est donné de publier [ xiii ] un second ouvrage, il sera plus logique, plus en rapport avec ma nature de penseur ; j'y dirai mon dernier mot ; — alors, on pourra me juger." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Que si les brocanteurs de civilisation daignaient me dire en colère qu'il n'est permis à personne de se mettre en dehors de la société, j'aurais l'irrévérence de leur faire observer que deux classes d'hommes possèdent ce droit d'" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;What if the shops of civilization deigned to tell me angry that someone is allowed to post outside the company, I irreverence of them observed that two classes of men have the right to &lt;/span&gt;&lt;span title="une manière imprescriptible : — ceux qui valent mieux que la société, — et ceux qui valent moins." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;an inalienable way - those who are better than the company - and those that are worth less. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- I agree in one of these two categories.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Petrus Borel&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rhapsodies&lt;/span&gt;, 1831&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Je me range dans l'une de ces deux catégories." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Preface to Rhapsodies" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Preface &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Preface to Rhapsodies" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Preface to Rhapsodies" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Preface to Rhapsodies" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Novembre 1831." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;November 1831. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Novembre 1831." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Novembre 1831." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="Novembre 1831." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Il faut qu'un enfant jette sa bave avant de parler franc ; il faut que le poète jette la sienne, j'ai jeté la mienne : la voici !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;There must be a child throws his dribble before Frankly, we need the poet throws his, I threw mine: here! ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="il faut que le métal bouillonnant dans le creuset rejette sa scorie ; la poésie bouillonnant dans ma poitrine a rejeté la sienne : la voici !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;requires that the hot metal in the crucible slag rejects her; poetry bubbling in my chest has rejected his own: here! ... &lt;/span&gt;&lt;span title="— Donc, ces Rapsodies sont de la bave et de la scorie ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- So, these are Rhapsodies of slime and slag? &lt;/span&gt;&lt;span title="— Oui !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Yes! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Alors pourquoi, à bon escient, s'inculper vis-à-vis de la foule ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Why then, wisely, s'inculper vis-à-vis the crowd? &lt;/span&gt;&lt;span title="pourquoi ne pas taire et anéantir ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;why not shut up and destroy? &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— C'est que je veux rompre pour toujours avec elles ; c'est que, paraître que je suis, je veux les exposer, et en détourner la face ; c'est que, tant qu'on garde ces choses-là, on" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Because I always want to break with them is that I am released, I want to expose them, and turn the face, is that as we keep these things, we &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="y revient toujours, on ne peut s'en détacher ; c'est que, sérieusement, une nouvelle ère ne date, pour le poète qui sérieusement prend un long essor, que du jour où il tombe au jour : il faut au peintre l'" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;always comes back, we can not detach; that is seriously a new era dates back to the poet who takes a seriously long flight, the day when it falls on the day he is the painter 's &lt;/span&gt;&lt;span title="exposition, il faut au barde l'impression." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;exposure means the bard printing. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="exposition, il faut au barde l'impression." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ceux qui liront mon livre me connaîtront : peut-être est-il au-dessous de moi, mais il est bien moi ; je ne l'ai point fait pour le faire, je n'ai rien déguise ; c'est un tout," onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Those who read my book know me: perhaps he is below me, but it is really me, I did not made to do so, I did not disguise it is a whole &lt;/span&gt;&lt;span title="un ensemble, corollairement juxtaposé, de cris de douleur et de joie jetés au milieu d'une enfance rarement dissipée, souvent détournée et toujours misérable." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;a set, juxtaposed corollary, cries of pain and joy thrown in the middle of a childhood rarely dissipated, often abused and always miserable. &lt;/span&gt;&lt;span title="Si parfois on le trouve positif et commun, si rarement il rase les cieux, il faut s'en prendre à ma position, qui n'a rien de célestin." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;If sometimes we find positive and common, so it rarely open the heavens, he must attack my position, which has nothing to Celestin. &lt;/span&gt;&lt;span title="La réalité me donne toujours le bras ; le besoin est toujours là pour m'atterrer, quand je veux prendre mon escousse." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Reality always gives me his arm, the need is still there for terrifies me when I take my Escousse. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="La réalité me donne toujours le bras ; le besoin est toujours là pour m'atterrer, quand je veux prendre mon escousse." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je ne suis ni cynique, ni bégueule : je dis ce qui est vrai ; pour m'arracher une plainte, il faut que mon mal soit bien cuisant ; jamais je ne me suis mélancolie à l'usage des dames attaquées de consomption." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I am neither cynical nor prude I say what is true for tear a complaint, it must be my evil good cooking, I never got melancholy to use the ladies attacked with consumption. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Si j'ai pris plaisir à étaler ma pauvreté, c'est parce que nos bardes contemporains me puent avec leurs prétendus poèmes et luxes pachaliques, leur galbe aristocrate, leurs momeries ecclésiastiques et leurs sonnets à manchettes ; à les entendre, on croirait les voir" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;If I took pleasure in spreading my poverty, because our contemporary bards I stink with their so-called poems and luxuries Pachal, their shape aristocrat mummeries their church and their sonnets to headlines, to hear, you'd see &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="un cilice ou des armoiries au flanc, un rosaire ou un émerillon au poing." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;a hair shirt or coat of arms on the side, a rosary or a swivel in hand. &lt;/span&gt;&lt;span title="On croirait voir les hautes dames de leurs pensées, leurs vicomtesses...Leurs vicomtesses !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;One would see the great ladies of their thoughts, viscountesses ... Their viscountesses! ... &lt;/span&gt;&lt;span title="dites donc plutôt leurs buandières !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;So rather tell their washerwoman! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="dites donc plutôt leurs buandières !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Si je suis resté obscur et ignoré ; si jamais personne n'a tympanisé pour moi, si je n'ai jamais été appelé aiglon ou cygne ; en revanche, je n'ai jamais été le paillasse d'aucun ; je n'ai jamais" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;If I remained obscure and unknown, if nobody ever tympanitic for me if I've never been called eagle or swan, however, I have never been any mattress I've ever &lt;/span&gt;&lt;span title="tambouriné pour amasser la foule autour d'un maître, nul ne peut me dire son apprenti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;banged the crowd to gather around a master, no one can tell me his apprentice. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="tambouriné pour amasser la foule autour d'un maître, nul ne peut me dire son apprenti." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Assurément, la bourgeoisie ne sera point effarouchée des noms à dédicace qu'elle rencontrera dans ce volume ; simplement, ce sont tous jeunes gens, comme moi ; de cœur et de courage, avec lesquels je grandis, que j'aime tous !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Certainly, the bourgeoisie will not be frightened names dedication to meet it in this volume, only that they are all young people, like me, heart and courage with which I grew up, I like all! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce sont eux qui font disparaître pour moi la platitude de celle vie ; ils sont tous francs amis, tous camarades de notre camaraderie, camaraderie serrée, non pas colle de M. Henri Delatouche : la nôtre il ne la comprendrait point." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;They are the ones that kill me for the dullness of life that they are all French friends, comrades all our comradeship, togetherness tight, not glue Henri Delatouche: ours he does not understand. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Si je ne craignais d'avoir l'air de parangonner nos petits noms à de grands, je dirais que la nôtre, c'est celle du Titien et de l'Arioste, celle de Molière et de Mignard." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;If I were not afraid of seeming paragon of our small to big names, I would say that ours is that of Titian and Ariosto, that of Molière and Mignard. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="C'est à vous surtout, compagnons, que je donne ce livre !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;To you especially, comrades, I give this book! &lt;/span&gt;&lt;span title="Il a été fait parmi vous, vous pouvez le revendiquer." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;It has been done among you, you can claim. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Il est à loi, Jehan Duseigneur, le statuaire, beau et bon de cœur, lier et courageux à l'œuvre, pourtant candide comme une fille." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;It is law, Jehan Duseigneur, the statuary, beautiful and good heart, bind and courageous in action, yet innocent as a girl. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Courage !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Courage! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="ta place serait belle : la France pour la première fois aurait un statuaire français." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;your place is beautiful: France for the first time would have a French sculptor. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Napoléon Thom, le peintre, air, franchise, poignée de main soldatesque." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Thom Napoleon, painter, air, free, handshake soldier. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Courage !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Courage! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="tu es dans une atmosphère de génie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;you are in an atmosphere of genius. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— A toi, bon Gérard : quand donc les directeurs gabelous de la littérature laisseront-ils arriver au comité public les œuvres, si bien accueillies do leurs petits comités." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Yours, Gerard good: when will directors excisemen literature leave they reach the public works committee, so do welcome their little committees. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Vigneron, qui as ma profonde amitié, toi, qui prouves au lâche ce que peut la persévérance ; si tu as porté l'auge, Jamerai Duval a été bouvier." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Vigneron, who have my deepest sympathy for you, which proves the coward that can perseverance if thou hast the trough Jamerai Duval was drover. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Joseph Bouchardy, le graveur, cœur de salpêtre !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Joseph Bouchardy, the recorder, the heart of saltpeter! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Théophile Gautier." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Theophile Gautier. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Alphonse Brot !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Alphonse Brot! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— A toi, Augustus Mac-Keat !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- Yours, Augustus Keat-Mac! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— À toi, Vabre !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To you, Vabre! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="à toi, Léon !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;to you, Leo! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="à toi, O'Neddy, etc. ; à vous tous !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;to you, O'Neddy, etc..; you all! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="que j'aime." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I like. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="que j'aime." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ceux qui me jugeront par ce livre, et qui désespéreront de moi, se tromperont ; ceux qui m'ajourneront un haut talent, se tromperont aussi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Those who judge me by this book, and who despairs of me, deceive those who m'ajourneront a top talent, is also mistaken. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je ne fais pas de la modestie, car pour ceux qui m'accuseront de métagraboliser, j'ai ma conviction do poète, j'en rirai." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I do not modesty, because for those who accuse me of métagraboliser, I do believe my poet, I laugh. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je ne fais pas de la modestie, car pour ceux qui m'accuseront de métagraboliser, j'ai ma conviction do poète, j'en rirai." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je n'ai plus rien à dire, sinon que j'aurais bien pu faire pour préliminaire un paranymphe, ou mon éthopée, ou bien encore, sur l'art, un long traité ex professa ; mais il me répugne de vendre de la préface" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I have nothing to say except that I did to make a preliminary paranymph or my ETHOPéE, or even on the art, a long treatise professedly but I am reluctant to sell the preface &lt;/span&gt;&lt;span title="; et puis, ne serait-il pas ridicule de dire tant à propos de si peu ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;and then, would it not ridiculous to say so much about so little? &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Pourtant j'y songe ; j'ai quelques pièces entachées de politique : ne va-t-on pas m'anathématiser, et japer au républicain ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;But I think I have some parts flawed policy: not going there not m'anathématiser and Jaspar to Republican? &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Pour prévenir tout interrogatoire, je dirai donc franchement : Oui, je suis républicain !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- To prevent any questioning, I will say frankly: Yes, I am a Republican! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Qu'on demande au duc d'Orléans, le père, s'il se souvient, lorsqu'il allait s'assermentcr le 9 août à l'ex-Chambre, de la voix qui le poursuivait, lui jetant à la face les cris" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Let them ask the Duke of Orleans, the father, if he remembers when he went s'assermentcr August 9 at the former House of voice which pursued him throwing in the face cries &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Liberté et République, au milieu des acclamations d'une populace pipée ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Liberty and Republic, amid cheers of a mob pipe? &lt;/span&gt;&lt;span title="Oui !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Yes! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="je suis républicain, mais ce n'est pas le soleil de juillet qui a fait éclore on moi cette haute pensée, je le suis d'enfance,- mais non pas républicain à jarretière rouge ou bleue à ma carmagnole, pérorateur de hangar et planteur" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I am a Republican, but not the July sun that brought forth on this high I thought, I am of childhood - but not Republican red or blue garter to my blouse, and delivered himself to shed planter &lt;/span&gt;&lt;span title="de peupliers ; je suis républicain comme l'entendrait un loup-cervier : mon républicanisme, c'est de la lycanthropie !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;poplar; I hear the Republican as a lynx; my republicanism is to lycanthropy! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— Si je parle de République, c'est parce que ce mot me représente la plus large indépendance que puisse laisser l'association et la civilisation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- If I speak Republic, because that word to me is the greater independence that could leave the association and civilization. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Je suis républicain parce que je ne puis pas être Caraïbe ; j'ai besoin d'une somme énorme de liberté : la République me la donnera-t-elle ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I am a Republican because I can not be Caribbean, I need a huge amount of freedom: the Republic will give me the she? &lt;/span&gt;&lt;span title="je n'ai pas l'expérience pour moi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;I have no experience for me. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Mais quand cet espoir sera déçu comme tant d'autres illusions, il me restera le Missouri !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;But when this hope will be disappointed like so many other illusions, I will Missouri! ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Quand on est ici-bas partagé comme moi, quand on est aigri par tant de maux, révât-on l'égalité, appelât-on la loi agraire, qu'on ne mériterait encore qu'applaudissements." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;When you're down here shared with me when we are irritated by so many evils, we dreamed of equality, we call him the Agrarian Law, it would deserve even applaud. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Quand on est ici-bas partagé comme moi, quand on est aigri par tant de maux, révât-on l'égalité, appelât-on la loi agraire, qu'on ne mériterait encore qu'applaudissements." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ceux qui diront : Ce tome est l'œuvre d'un fou, d'un de ces bouquetins romantiques qui ont remis l'âme et le bon Dieu à la mode, qui, d'après les figarotiers, mangent des enfants et font du" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Those who say: This volume is the work of a madman, one of these goats were given romantic soul and God in fashion, which, according to figarotiers, eat children and make &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="grog dans des crânes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;grog in skulls. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Pour ceux-là je puis les éviter, j'ai leur signalement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;To those I can avoid them, I have to report their findings. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Pour ceux-là je puis les éviter, j'ai leur signalement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Front déprimé ou étranglé comme par dos forceps, cheveux filasseux, de chaque côté des joues une lanière de couenne poilue, un col do chemise ensevelissant la tôle et formant un double triangle de toile blanche, chapeau en tuyau de poêle, habit en sifflet et parapluie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Front as depressed or strangled by forceps back hair filasseux each side of the cheeks a thong rind furry collar shirt do burying the plate and forming a double triangle of white canvas hat stovepipe, coat and umbrella in whistle &lt;/span&gt;&lt;span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Pour ceux qui diront : c'est l'œuvre d'un saint-simoniaque !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;To those who say: this is the work of a saint-simony! ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="pour ceux qui diront : C'est l'œuvre d'un républicain, d'un basiléophage : il faut le tuer !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;for those who will say: It is the work of a Republican, a basiléophage: he must be killed! ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Pour ceux-là, ce seront des boutiquiers sans chalandise : les regratiers sans chalands sont des tigres !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;For them, the shopkeepers will not Catchment: regratiers without the barges are tigers ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="des notaires qui perdraient tout à une réforme : le notaire est philippiste comme un passementier !..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;notaries who lose everything to reform: the lawyer is like a lace Philippist! ... &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ce seront de bonnes gens, voyant la République dans la guillotine et les assignats." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;This will be good people, seeing the Republic in the guillotine and paper money. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="La République pour eux n'est qu'un étêtement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;The Republic for them is a pollard. &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Ils n'ont rien compris à la haute mission de Saint-Just : ils lui reprochent quelques nécessités, et puis ils admirent les carnages de Buonaparte, — Buonaparte !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;They do not understand the lofty mission of Saint-Just: they accuse him some necessities, and then admire the carnage of Bonaparte - Bonaparte! &lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— et ses huit millions d'hommes tués !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;- And its eight million people killed! &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="— et ses huit millions d'hommes tués !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="A ceux qui diront : Ce livre a quelque chose de suburbain qui répugne, on répondra qu'effectivement railleur ne fait pas le lit du roi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;To those who say: This book has something suburban repugnant, the answer indeed is not mocking the king's bed. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="A ceux qui diront : Ce livre a quelque chose de suburbain qui répugne, on répondra qu'effectivement railleur ne fait pas le lit du roi." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="D'ailleurs, n'est-il pas à la hauteur d'une époque où l'on a pour gouvernants de stupides escompteurs, marchands de fusils, et pour Monarque, un homme ayant pour légende et exergue : « Dieu soit loué, et" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Besides, is it not the height of an era when the rulers were to stupid discounters, dealers of guns and monarch, a man whose legend and motto: "God be praised, and &lt;/span&gt;&lt;span title="mes boutiques aussi ! »" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;my shopping too! " &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="result_box" class="long_text"&gt;&lt;span title="mes boutiques aussi ! »" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: rgb(255, 255, 255);" title="Heureusement que pour se consoler de tout cela, il nous reste l'adultère !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Fortunately, as a consolation for all this, we still have adultery! &lt;/span&gt;&lt;span title="le tabac de Maryland !" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;Tobacco Maryland! &lt;/span&gt;&lt;span title="et du papel español por cigaritos." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"&gt;and papel español por cigaritos. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-8944241832171658333?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/8944241832171658333/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/01/kind-of-preview.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/8944241832171658333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/8944241832171658333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/01/kind-of-preview.html' title='A kind of Preview'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-6489816155118043345</id><published>2010-01-11T20:33:00.002-06:00</published><updated>2010-01-11T20:37:48.609-06:00</updated><title type='text'>BOUZINGOS BREAKTHROUGH!</title><content type='html'>This very half-hour, I have uncovered the entire French text of Philothée O'Neddy's 1833 book of verse, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Feu et Flame&lt;/span&gt; online--meaning that the O'Neddy translation is only a week or so away from being ready to move forward! No more worries that I shan't be able to find enough material for a 20 page chapbook; we've got 130 pages worth to work with.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Too busy following this up to go into more detail, especially seeing as nobody really reads this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;onward!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-6489816155118043345?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/6489816155118043345/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/01/bouzingos-breakthrough.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6489816155118043345'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6489816155118043345'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2010/01/bouzingos-breakthrough.html' title='BOUZINGOS BREAKTHROUGH!'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-7073786851735196606</id><published>2009-12-26T21:19:00.003-06:00</published><updated>2009-12-26T21:42:48.591-06:00</updated><title type='text'>Things afoot</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I'm spending 10 days tooling around the Midwest, during which a number of plans continue to move forward. In brief:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;I'll be beginning the process of making everything available for purchase on the website via paypal.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;I'm hoping to print everything that was not printed during the last attempt (see previous post), including some good copies of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Synapse&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Recording audio-commentary tracks by everyone involved with making the full-length Ubu Roi film and possibly some early PNA video pieces (the Squibbles films and/or those available thru mOnocle-Lash as &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Poorly Made Films, Vol. I&lt;/span&gt;). This means that we can look for some new deluxe editions of these films by the end of A.Da. 94/2010 by either mOnocle-Lash or [Pro]-[Anti].&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Making &amp;amp; collecting more material from Surrealist games played by various Post-Neo and Post-Neo allied groups for the upcoming Exquisite Crypt 2 anthology, booked for January or early February publication.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Interviews with Robert Inhuman and John M. Bennett are underway for the book on DIY/subcultural organising, and more should be undertaken as we move into January.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;A book of collaborative collage with bela b. Grimm, Warren Fry, and myself.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;I'll be working with Imogene Engine on another poetic collaboration; we're still considering where to move next on another yet-to-be-titled text.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;I am currently assembling texts and research materials for what will &lt;span style="font-style: italic;"&gt;probably&lt;/span&gt; be the first installment of the series of translations of work by the Bouzingos group, poems by Philothée O'Neddy. I'm having difficulty finding texts--only 5 so far! So we may have to begin with somebody with more texts available online (probably Borel or Bertrand) while I try to track down more texts from archives and harder-to-locate printed material; an arduous process. (I can only imagine how hard it will be finding work by Augustus MacKeat or Deveria...) Once I've got enough material to translate, I'll send it all out to our team of willing translators and get this ball rolling!&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-7073786851735196606?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/7073786851735196606/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/12/things-afoot.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7073786851735196606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/7073786851735196606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/12/things-afoot.html' title='Things afoot'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-3318648230601206102</id><published>2009-12-23T19:03:00.004-06:00</published><updated>2009-12-26T21:43:12.214-06:00</updated><title type='text'>SYNAPSE vs THE BLIZZARD!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This past weekend I loaded up all of the master &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;copies&lt;/span&gt; for the new publications, a zip drive, glue sticks, and a quarter ream of A4 paper and took the bus out to &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Kinkos&lt;/span&gt; to actually PRINT the first contributors' copies. All went well for awhile, as I whipped through the usual last-minute changes, numeration, and other chores that for reason's I shan't go into unless someone actually wants to know, are most easily done there. Time to print up the first batch of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Synapse 4&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First photocopier: big gash across the glass.&lt;br /&gt;Second machine: different, but similarly disfiguring scar across the flatbed.&lt;br /&gt;Third machine: small specks tossed across the glass.&lt;br /&gt;Fourth machine: &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;beauti&lt;/span&gt;-no, no, it wrinkles every piece of 11x17 that it touches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And that's it. Machine #3 it is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The final master prints off pretty well; so far so good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then I discover that I'm being stranded in a blizzard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is announced that &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Kinkos&lt;/span&gt;, the 24-hour place, is closing in less than an hour. Fuck. So, rather than my usual laborious procedure of separately scanning and checking each sheet before I print the full batch, I scan all 14 double-sided sheets in at once, and hit PRINT, as I scramble for another control card to start printing the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;TLPs&lt;/span&gt; on machine #4, which can handle letter-size paper. It's then announced that they'll be closing even earlier and will shove me out into the snow when the employees' rides arrive.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The key thing to remember here is that if I am caught out in the snow for 45 minutes waiting for the bus, more than $100 worth of paper is likely to be ruined. Also my feet might fall off, as my shoes are full of holes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, Warren with his hearty little car heroically ventures out into the increasingly snowy New Jersey roadway system (Midwest drivers could have handled this snow, but this is Jersey, so &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;everything's&lt;/span&gt; fucked from the get-go, it's an ontological principle). Meanwhile I have discovered that Machine #3 is &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;mis&lt;/span&gt;-registered, and is shifting everything 1/8 inch up, so that I'm losing text at the top of the page. I frantically re-print the worst offenders whilst packing up the materials for the publications I no longer have time to print and verbally sparring with the anxious employees in order to prevent myself getting tossed out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then Warren gets a flat tire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I throw the still-warm pages of Synapse into a box, &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;finagle&lt;/span&gt; a plastic bag from the employees to buy the copies some time, and lunge out the door into the cold, plunging through the virgin snow, up and down the footbridge over Route 18, through some parking lots gaping like white deserts, over the islands of corporate gardens studding whitely from them, to the hotel lot where Warren is propping the &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;perennially&lt;/span&gt; half-attached trunk open. The spare tire is literally frozen to the floor of the trunk. It will not budge. Like a fat rubber Excalibur.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So we drop the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;unassembled&lt;/span&gt; Synapses inside and trudge back to catch the bus back to New Brunswick after all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The next day Warren retrieves his car and the box of Synapses returns. The following day I open it and begin to assemble it:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;IT'S SHIT.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition to the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;mis&lt;/span&gt;-registration, good old Machine #3 printed everything at an inexplicably dark range, meaning that the images are flattened and obscured, the traces of the opposite side of each page are printed on the front, and columns of text close together have shadows added to them. It looks like a bad bootleg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The moral of the story? Fuck &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;Kinkos&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;......&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;aaaand&lt;/span&gt;, fuck snowstorms.&lt;br /&gt;and even more their unholy progeny.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;THE REASON YOU PAY $$ AT &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"&gt;KINKOS&lt;/span&gt; IS BECAUSE THEY TAKE CARE OF THEIR MACHINES.&lt;br /&gt;They ought to take care of their machines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So now the first 15 copies/$80 of Synapse are down the drain. Good ones, and everything else, soon! I hope to be sending out around five packets of contributors' copies out a week starting after Christmas (and a number will be distributed in person before then, as I do a quick string of meetings-up with people in Ohio). Other things are simmering--more soon!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-3318648230601206102?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/3318648230601206102/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/12/synapse-vs-blizzard.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/3318648230601206102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/3318648230601206102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/12/synapse-vs-blizzard.html' title='SYNAPSE vs THE BLIZZARD!'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-1603816870882782724</id><published>2009-11-24T21:10:00.004-06:00</published><updated>2009-11-24T21:29:28.820-06:00</updated><title type='text'>To Synapse 4 contributors (and everyone else)</title><content type='html'>To all of you 60 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Synapse&lt;/span&gt; contributors: I will begin mailing out contributors' copies in December. It will be a long process since I have literally no capital to print them at all once (or to pay all of my bills next month), so I'll be sending them out in small batches every two weeks. This staggered printing schedule is a part of the larger strategy that I outline on the website. My apologies for the wait, but don't pay for them unless you're in a damned hurry (and actually, even then just let me know and I'll try to send it out with the next batch).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This issue has taken 2 years to put together. In the interim there has been a three-month run of bi-weekly events, an international Post-NeoAbsurdist Festival, two festivals in Roanoke, VA, the production of a Jarry play, and a year (or more) of nearly utter stagnation. Some of you probably don't even remember giving me this work! Others gave me work just weeks ago. So it's an even more heterogenous issue than usual. At the same time, it covers a fuller range than ever before and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;begins&lt;/span&gt; to reflect the expansion of Post-Neo activity into various networks, communities, traditions, and fields of action; a development that will be much more fully at play in the next issue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is also the last issue to be hand-collaged. I love this intensely laborious process, I love the multifaceted and intimate relationship that it forces me to develop with each text and image in the journal; but it is simply not sustainable, and for Synapse 5 I will be switching to a digital process to lay it out. The advantages, however, will be many. The next issue ought not to take two years to put out; the reproductions for images will be clearer, formatting prose digitally should free up a bit more space for additional material; and the positioning and juxtaposition of contributions can be more pointed and refined.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amid so many preparations--the website, Synapse, the new books, and all of the other invisible infrastructure being put into place, it just wasn't possible to prepare a CD Sound Supplement with this issue. Synapse 5 will see the return of the Supplement, with the cover that Aaron Andrews had originally designed for this issue (a year and a half ago).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-1603816870882782724?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/1603816870882782724/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/11/to-synapse-4-contributors-and-everyone.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/1603816870882782724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/1603816870882782724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/11/to-synapse-4-contributors-and-everyone.html' title='To Synapse 4 contributors (and everyone else)'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-360940150632195020.post-6788446528619759078</id><published>2009-11-24T20:52:00.003-06:00</published><updated>2009-11-24T21:10:50.445-06:00</updated><title type='text'>...and there's a blog, too...</title><content type='html'>I smash a Gargantua-n bottle filled with marmalade and meat chili against the hull of this maiden blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I view this blog as an extension of the mOnocle-Lash website, insofar as whatever discussion and communication ends up occurring here (if anything) will play an integral role in how mOnocle-Lash continues to develop and operate. What form that takes remains to be seen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition to responding to individual releases or making observations about our general strategy and catalog, this is a venue to let us know what you would &lt;span style="font-style: italic;"&gt;like&lt;/span&gt; to see published, or (better yet) would like to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;help&lt;/span&gt; us make a reality; or to arrange collaborative projects; or to fill in or add to the context of a publication, or follow up its effects; or to ask questions or provoke discussion with those involved with the press; or anything else you (and we) decide to do with it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this spirit, we'll be making charming use of the otherwise-often-annoying 'poll' widgets such as the one to the right.links will be added within a few weeks; until then, there's the links page on the website proper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somebody start this off...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/360940150632195020-6788446528619759078?l=monocle-lash.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://monocle-lash.blogspot.com/feeds/6788446528619759078/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/11/and-there.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6788446528619759078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/360940150632195020/posts/default/6788446528619759078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://monocle-lash.blogspot.com/2009/11/and-there.html' title='...and there&apos;s a blog, too...'/><author><name>Olchar E. Lindsann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17278644135599000538</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_XPQJzYMyuww/TRqqV3Y6CWI/AAAAAAAAAH8/BUZmYB2pnE4/S220/avatar%2Bphoto.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>
