Saturday, March 27, 2010

Petrus Borel, Isolement--Anti-translation from the Kohoutenberg Institute

An initial exercise for the Kohoutenberg Institute's parallel Bouzingo translation project: Petrus Borel's Isolement, translated via google from French to Croatian to Catalan to Danish to French to English again, The dedication is to fellow Bouzingo Gérard Nerval:


Insulation

Gerard, poet

General forest restoration
Osama in the valleys
Clos d'Effroy all!

Ronsard

Under the scorching sun in beautiful rural Creole
How bamboo bow African English,
Towards Hurricane withers Palm
In the hands of wine in units of dense forest.

In our old tree, mistletoe, parasitic St.
The return of oaks and feel and dream;
The combination of grass suffer a kind of fragile and
Trunk monasteries in southerly winds.

GUI! Liane! cake! would my soul!
My heart, like ivy and the cover.
Ford spent a little of this life
Wonder Woman, the support friend!

- Angel on Earth? ... Flower, a woman? ...
Bard, and just chose this playful swarm
Rondo rounded meal instead. --
No, my heart to a heart that understands his soul.

This is not theater, festivals, daughter
Who can lay life is happiness:
This field at night, wrapped in shawl,
Werther hand fainting.

It is a brunette with dark eyelashes, air Moorish;
It is a lazy goose, blue-eyed Ondine
Also a large almond and death, anxiety,
As noted in Germanic coast.

When this magic? - When my voice call? --
Bring spring in my heart, I do.
But even he would be faithful to Cypress!
On the beach when I'm alone?

Sparrow in my ceiling of the room with his girlfriend;
My mare had a foal love.
Let me in this forum and others accompanying
The torrent of fire, I did spend my days.

No comments:

Post a Comment

mOnocle-Lash Anti-Press

http://monoclelash.wordpress.com


mOnocle-Lash Anti-Press has published and distributed nearly 50 Post-NeoAbsurdist and Post-Neo friendly journals, chapbooks, pamphlets, (Anti-)Manifestos, albums, films, posters, flyers, anthologies, stickers, add & pass sheets, TLPs, performance scores, paper dolls, and other provocations since A.Da. 89, a.k.a. A.D. 2005. It also manages the re-publication and continued distribution of early Post-Neo material produced under the Appropriated Press imprint, founded by dadaDavid Hartke, Aaron Andrews, and Olchar Lindsann a few months after the genesis of Post-Neo itself.

mOnocle-Lash is administered by Olchar E. Lindsann, and focuses its activity upon and among the international Post-Neo community, visual and marginal writing communities, politicized avant-garde networks and the Eternal Network.

Most of the productions in the mOnocle-Lash catalogue can be obtained in trade for other ‘zines, micropress publications, discs, etc. or for the cost of printing and mailing.

Contact at: monoclelash@gmail.com

The mOnocle-Lash logo is by dadaDavid Hartke.